Очень ценная бандероль (Рубцова) - страница 17

– Знаешь, Ирэн! Принеси ей какую-нибудь одежду. Иначе ей отсюда не выйти, она вся голая.

– Не тронь, девочку! Я тебя знаю, Дик! Через полчаса буду!– Ирэн бросила трубку.

Наскоро умылась, оделась, схватила первое попавшееся платье и плащ, и поднялась этажом выше. Позвонила в дверь. Через минуту на пороге появился Пол Сноу:

– Здравствуйте, мисс Ли! Проходите, прошу Вас!

– Извините, Пол! Не могли бы Вы пойти со мной на работу к Паоле. Вы знаете, где находится ее офис?

– Знаю, да. А что случилось?

– Я ничего не поняла.… Позвонила Паола, сказала, что попала в беду.… Там еще полиция.… Извините, … у меня была тяжелая ночь, … Голова трещит…

– В таком случае, я к Вашим услугам. Одну минуту, только надену пальто. Прошу, Вас.– Пол открыл дверь, выпуская Ирэн на лестничную клетку.

До офиса фирмы, где работала Паола они дошли за двадцать минут. У крыльца стояли полицейские машины и скорая помощь, в которую как раз погрузили носилки с убитыми бандитами. Полицейский, стоявший на входе, преградил им путь:

– Сюда нельзя, извините мисс.

– Мы пришли по приглашению, Дика Брауна. Он звонил по телефону.

– Тогда, другое дело! Проходите!

Ирэн увидела Паолу, сидевшую в углу дивана. Девушка безуспешно пыталась спрятаться от посторонних глаз под разорванным жакетом. Она беспрестанно икала, глотая слезы. Полицейские откровенно пялили на нее глаза, громко комментируя внешность девушки. Перед ней на стуле сидел Дик Браун. Монотонным голосом, задавая одни и те же вопросы, безуспешно пытаясь добиться от Паолы хоть какого-нибудь объяснения произошедших событий.

Пол Сноу и Дик Браун, слегка обнявшись, дружески пожали друг другу руки.

– Какими судьбами? Как ты здесь оказался, Пол? Я думал, что ты в Чикаго?

– Кое-какие события заставили меня переменить место жительства. Очень рад видеть тебя, Дик! Я пришел с мисс Ли. Она попросила о помощи. Ты же знаешь, что я не могу отказать красивой женщине, особенно если она просит спасти свою подругу.

– Но откуда ты знаешь Ирэн?

– Эти девушки, мои соседки. Пока я переезжал, они заняли мою квартиру, соответственно, мне пришлось поселиться в другой, этажом выше. Забавная, знаешь ли, история. Давай, отпустим их домой, а сами поговорим?

– Ирэн может ехать домой, хоть сейчас. У меня к ней нет вопросов. Тем более, как я вижу, у нее сильно болит голова. Что, Ирэн, трудная была ночка?– Дик Браун запрокинул голову и громко расхохотался.

– А то, ты не знаешь? Сам же и начал пить со мной!– Зло сказала Ирэн.– Отпусти Паолу домой. Разве ты не видишь, в каком она состоянии! Надеюсь, эти скоты ничего ей не сделали, кроме своей обычной забавы, разрезать всю одежду в клочья?