Стеклянный лес (Суонсон) - страница 181

Изначально мы с Полом улетели в Мадрид, но не остались там. Он боялся, что нас будут преследовать. В течение нескольких месяцев мы переезжали с места на место и наконец обосновались в Барселоне. Этот город не только живописный, но и очень большой. В нем легко затеряться. Никто нас там не знал, да никому, по сути, и не было до нас дела. У нас было много денег – тысячи долларов со счета моего отца. Я знаю, что за всю свою жизнь он не заработал и десяти центов, поэтому предположила, что на протяжении всех этих лет он тайком перекачивал средства со счета моей матери.

Так что деньги не были проблемой, зато проблемой стал Пол. Он вдруг превратился в настоящего тирана. Постоянно диктовал, что мне носить, куда ходить и какие книги читать.

В остальном тоже. Абсолютно во всем.

Несколько раз я пыталась от него сбежать, но он всегда меня находил и возвращал. Так что я оставила эту затею и терпела сколько возможно.

Его смерть означает, что те времена позади. И, должна сказать, я очень этому рада.

Теперь моя жизнь значительно лучше. Я приехала в это место, потому что соскучилась по жизни в маленьком городе. Вот так ирония, верно? Я покинула Стоункилл, потому что он казался слишком крошечным для меня, но после Барселоны поняла, что проблема Стоункилла заключалась не в его размерах: проблема была в свихнувшейся ученице Руби Гласс.

В Каравостасисе есть открытое кафе, где я работаю официанткой. Я снимаю комнату в городе и каждый день хожу на пляж. Местные жители называют меня Криси – от слова «chrysafenios», что означает «золотая».

Как только я поселилась здесь, сразу же написала Шепарду. Я боялась писать ему из Барселоны, так как беспокоилась, что он напишет ответ. Я ведь знала, как отреагирует на это Пол. Как я уже сказала, он осуществлял тотальный контроль за всем. Я не могла даже дойти до почтового ящика, чтобы Пол не поколотил меня за это.

Но теперь мы с Шепардом переписываемся регулярно. Он пока не может ко мне приехать, потому что по-прежнему должен заботиться об отце, но пообещал, что когда-нибудь все же выберется в Грецию.

А вот история для вас, тетя Энджи. Я подумала, что она может вам понравиться.

Сегодня в мое кафе пришла женщина со светлыми, зачесанными назад волосами, в очках с оправой «кошачий глаз». На ней было льняное приталенное зеленое платье, с широким подолом и рукавами-фонариками. Словом, это платье прекрасно подчеркивало достоинства ее фигуры.

Я же была в своей обычной одежде: сандалиях на пыльных босых ногах, шортах и полупрозрачном топике, – ведь здесь ужасно жарко даже в это время года, когда туристы почти разъехались и сезон подходит к концу.