— Ну, теперь вперед…
Джим подсадил Луизу на спину жеребца, и они помчались дальше. Юноша крепко держался за гриву Друмфайра, без труда успевая за конем, бежавшим легким галопом, и в то же время экономя силы скакуна. Он то и дело оглядывался, оценивая сравнительную скорость животных. Теперь он мог позволить Кейзеру слегка сократить расстояние. Друмфайр, несший сейчас одну Луизу, бежал легко, а кобыла теряла силы в этой безрассудной погоне.
Уже через полмили вес Кейзера начал сказываться, и Верная перешла на шаг. Но она все еще находилась на расстоянии половины пистолетного выстрела от них. Джим не заставлял Друмфайра спешить, не увеличивал разрыв.
— А теперь будь любезна снова пробежаться, твоя светлость, — сказал он Луизе. — Дадим Друмфайру еще одну передышку.
Девушка легко соскочила на землю, но огрызнулась:
— Не называй меня так.
Это ведь было горьким напоминанием о насмешках, которыми осыпали Луизу другие осужденные.
— Может, мы тогда будем звать тебя Ёжиком? — предложил Джим. — Видит бог, у тебя достаточно колючек для этого.
Кейзер, вероятно, уже выбился из сил к этому времени, подумал Джим, потому что видел: полковник продолжает сидеть в седле, не освобождая животное от тяжести.
— Они уже почти выдохлись, — сообщил он Луизе.
Он знал, что недалеко впереди, в границах имения Кортни, лежит мелкое соляное озеро, которое они называли Белым Пятном. Именно туда Джим и заманивал Кейзера.
— Он снова приближается, — сказала Луиза.
Джим увидел, что Кейзер заставил кобылу перейти на легкий галоп, действуя хлыстом.
— Верхом! — приказал Джим.
— Я могу бежать, как и ты!
Луиза вызывающе встряхнула путаницей слипшихся от соли волос.
— Черт побери, женщина, ты что, не можешь обойтись без споров?
— А ты не можешь обойтись без ругательств?
Но все же Луиза позволила подсадить себя на спину коня.
Они прибавили ходу. Еще через милю Верная опять перешла на шаг, и они смогли сделать то же самое.
— Там начинается соль.
Джим показал вперед. Даже при низких штормовых тучах скудный свет наступавших сумерек позволял видеть, что озерцо сверкает, как огромное зеркало.
— Выглядит плоским и твердым. — Луиза всмотрелась вперед.
— Да, выглядит так, но под коркой соли — настоящая каша. И кобыла там завязнет с этим жирным Кейзером на спине, да еще у него вооружения невесть сколько. А соль тянется почти на три мили. Пока они доберутся до другой стороны, у них вообще сил не останется, и… — Джим посмотрел на небо. — И к тому времени стемнеет.
Солнце, хотя и скрытое толстым одеялом низких туч, явно уже доползло почти до горизонта, и темнота быстро сгущалась, пока Джим вел Друмфайра через опасную белую равнину. Он остановился только на опушке леса, и они с Луизой посмотрели назад.