Питт кивнул Джесси:
– Ладно, пилот, давайте сделаем еще один заход. Теперь мы будем идти против ветра, поэтому постарайтесь пролететь прямо над целью.
– Да легче свинец в золото превратить, чем сделать это, – огрызнулась она.
Питт подошел и легонько поцеловал ее в щеку.
– Я верю в вас. Потерпите еще немного, и я дам вам передохнуть.
– Не нужно со мной нянчиться, – раздраженно сказала она, но в ее глазах зажегся теплый огонек, а напряженная линия губ смягчилась. – Просто скажите, когда нужно будет притормозить.
«Она очень своевольна», – подумал Питт.
Он впервые почувствовал зависть к Рэймонду Лебарону. Дирк вернулся в хвостовую часть дирижабля и положил руку на плечо Ганну:
– Попробуй вычислить его примерные размеры клинометром.
Ганн кивнул:
– Будет сделано.
– Если это и вправду «Циклоп», – весело сказал Джордино, – то ты просто везунчик!
– Немного удачи и трезвой оценки событий еще никому не мешало, – подтвердил Питт. – И вдобавок Рэймонд Лебарон и Бак Цезарь сами направили нас, куда было нужно. Меня беспокоит только один вопрос: почему «Циклоп» затонул там, где и близко не пролегают главные судоходные пути?
Джордино беспомощно помотал головой:
– Наверное, мы об этом никогда не узнаем.
– Приближаемся к цели, – прервала их Джесси.
Ганн настроил клинометр и начал определять размеры нечеткого силуэта корабля, уставившись в окуляр. Непонятно как, но ему удалось держать прибор ровно, пока дама мастерски сражалась с порывами ветра.
– Я не смогу точно установить ширину судна, непонятно – стоит оно прямо или лежит на боку, – сказал он, изучая калибровку.
– А общую длину? – спросил Питт.
– Пятьсот тридцать – пятьсот пятьдесят футов.
– Отлично, – с облегчением сказал Дирк. – «Циклоп» был длиной пятьсот сорок два фута.
– Если мы опустимся ниже, я смогу сказать точнее, – предложил Ганн.
– Давайте еще один разочек, Джесси! – громко окликнул ее Питт.
– Не думаю, что у нас получится – Она оторвала руки от штурвала и указала в окно: – Кажется, нас уже ждут.
Выражение ее лица было спокойным, даже слишком спокойным, в то время как мужчины пристально смотрели на вертолет, выплывающий из-за облаков в тысяче футов над дирижаблем. Он на несколько секунд завис в небе, словно ястреб, высматривающий голубя, затем начал приближаться, увеличиваясь в размерах, и полетел параллельно «Проспертиру». Сквозь бинокль можно было отчетливо увидеть мрачные лица пилотов и две пары рук, высунувших автоматы в открытую дверь.
– Они здесь не одни, – лаконично сказал Ганн, направив бинокль на кубинский артиллерийский катер.