Попаданка: Удел драконьей жрицы (Йер) - страница 176

— Я здесь, чтобы уберечь Вас, Правитель, от ведьмы, что смеет выдавать себя за Аматрию.

Я тихонечко впилась пальцами в руку Правителя, надеясь дать тому сигнал немного сбавить обороты. Начинать таким образом разговор заведомо не стоило. Одно из немудреных правил гласит: проигрывает тот, кто первым, теряет самоконтроль.

— В том, что эта женщина и есть Аматрия, в отличие от твоей верности, у меня нет ни единого сомнения, — продолжил рычать Правитель, игнорируя все мои потуги.

По собравшимся прокатился недобрый шепоток, не оставшийся мной незамеченным. Я пробежалась по их мрачным лицам, пытаясь понять, что такого успел напеть этим старым развалинам Важек. Но поймала себя на недоброй мыслишке о том, что в игре, которую он затеял, мы проиграли, едва ступив в эту комнату, и уже не так важно, что сделает или скажет Г'ярт.

— Господин Наместник служил вам, Правитель, верой и правдой много лет. Но стоило появиться этой пособнице фаахши, как вы стали сомневаться в его верности? Не это ли доказательство ее черного колдовства? И не является ли она сама представительницей сего порочного рода? — вступил в разговор один из старейшин, обладатель пугающе-мутных от белесой пленки глаз.

— В учении сказано точно, — подхватил второй, — Первородны лишь те, что могут обращаться, люди же, лишены своей сути за пороки. Они — рассадник баргульей заразы. Любой, из них может оказаться нечист, и узнаем мы об этом, лишь, когда будет слишком поздно! Извести фаахши нужно на наших землях, пока не случилось непоправимое, а не привечать одну из них как посланницу Богини.

— Оставь человеконенавистнические речи для своих фанатиков, Шехан! — рыкнул Г'ярт, раздосадовано, — Мы не станем обсуждать это при моем правлении! Я не позволю истреблять своих подданных за ошибку, что допустила в них природа.

Чтобы удержаться от реплики, мне пришлось приложить усилие. Это что, местная форма расизма такая? Значит, те, что не могут обратиться в зверя, у них теперь считаются отбраковкой? Вот так новости! Далеко пойдем товарищи! И главное, выбить бы эту дурь из их голов, да некогда!

— Пособничества этой женщины фаахши, вы отрицать, очевидно, не станете, — заговорил третий, — Что ж, все именно так, как предупреждал нас Господин Наместник. Эта женщина и в самом деле, весьма хороша в притворстве, не так ли? Она почти провела и тебя, Важек…

Наместник, согласно качнул головой, весьма талантливо отыгрывая свою партию.

— Сат шестнадцатый глава пять, я позволю себе, напомнить вам его содержание: «И разверзлось небо, и произошла из него женщина, с волосами цвета, что пучины морской синее, глазами золотым огнем горящими и кожей, белее, чем снег, и говорила она на языках разных, и тайны мироздания ведала…». Неправда ли, похоже? Вот только облик ее происходит не от Единой Истинной Богини, а от тварей, что в мире подземном обитают! — сообщил он, кривя губы в едва заметной усмешке.