Попаданка: Удел драконьей жрицы (Йер) - страница 214

Убедившись, что смысл сказанного достиг цели, я кивнула мужчине так, словно мы только что закончили премилую беседу, исполненную взаимным уважением, развернулась на пятках, и поспешила к Правителю. Тот стоял в окружении жриц и стражей, и о чем-то уверенно распоряжался, то и дело поглядывая на все-еще розоватую от нагрева статую.

— Правитель, — я с улыбкой скользнула между людей и стала подле, — Мне видится, настало время нам покинуть площадь.

Все присутствующие поспешно опустили головы, плотно прижав подбородки к груди, и вперив глаза в пол, не смея даже взглянуть на меня.

— Как пожелает Великая Жрица, — с улыбкой согласился мужчина, и подал знак страже. Те моментально рванули с места, выстроились клином и, сомкнув ряды, стали теснить толпу, создавая для нас коридор.

Несмотря на такую защиту, идти отказалось не так-то легко. Толпа расступалась неохотно, находились и те, что все же пытались прорваться через оцепление. Поначалу, их действия мне были совершенно не ясны, пока один из людей, ползком не пробрался через стражу, и вцепился в подол моего платья, пытаясь, толи сорвать его с меня целиком, толи отодрать хотя бы кусок.

— Частичку, малую частичку! — бормотал он жалобно-обреченно, пока сам Г'ярт не пнул его так, что тот отлетел на добрых полметра, таки урвав себе лоскут. Подоспевшая стража, быстро урезонила нарушителя десятком жестких ударов куда придется и выбросила его тело обратно за оцепление. Я оглянулась, с ужасом наблюдая, как он с трудом поднимается на ноги, подносит к губам обрывок тряпки и на его избитом лице отображается полное блаженство.

Теперь, наконец, до меня дошло осознание, что слова Важека о «народной любви» были вовсе не шуткой, а жутким предзнаменованием. Я, похоже, пусть и нехотя, умудрилась заработать себе такую славу, что некоторые готовы растерзать меня на сувениры.

— Я видел, ты приказала арестовать Наместника, — отвлек меня Г'ярт от погружения в мрачные мысли.

— Мои извинения, Правитель, я должна была обратиться с этой просьбой к вам, но побоялась, что он может уйти.

— Не унижай себя извинениями, Великая Жрица. Ты вольна распоряжаться в Перелесье всем и всеми наравне со мной.

От победной улыбки сдержаться оказалось невыносимо сложно… почти так же как от желания обернуться и убедиться, что Роен слышал каждое слово. В том, что он идет позади, всего в паре шагов от нас, я и не сомневалась.

— Какая судьба теперь его ожидает?

— Он опасен, влиятелен и хитер… Я вижу только один исход. И это — смерть.

Правитель помолчал, над чем-то раздумывая, прежде чем кивнуть: — И какой казни, ты считаешь, он достоин?