Попаданка: Удел драконьей жрицы (Йер) - страница 97

Я схватила девушку за руку, не девая сделать ни шагу.

— Знаешь, что такое «отвар сомнеи»?

Девушка замерла как вкопанная.

— Вода забвения? Эта штука лишает воли. Навсегда, — пробормотала она едва слышно.

— Она в ведре.

— Без запаха и вкуса, как простая вода… Но это же байка! Да и откуда ей взяться у крыстсов?

— Мне почем знать?

— А откуда ты тогда знаешь, что она в ведре? — насторожилась Велерена.

— Знаю и все, — процедила я, — Не веришь, можешь выпить.

Девушка вмиг помрачнела, и бухнулась на лавку рядом со мной.

— Мы их не остановим? — она кивнула в сторону остальных девушек, которые уже вовсю плескались в ведре. Утолив жажду, они принялись умываться, кто-то даже умудрился ополоснуть руки по локоть.

— Нет, уже поздно, да и слишком подозрительно будет. Нам тоже не стоит выделяться. Видишь того мелкого крысеныша? — я скосила глаза в сторону крыстса, — Он следит, за нами. Увидит, что мы не стали пить, и наверняка нас напоят силой. Так что сейчас поднимаемся, идем, и присоединяемся к остальным. Пить не вздумай, но постарайся понатуральней себя вести. Поняла?

Девушка молча кивнула, и подав мне руку, помогла подняться. Похлебав из плошки воздух, и даже умывшись подозрительной водицей, мы вернулись на свое место, наблюдая за остальными.

Девушки, после водных процедур повеселевшие, через полчаса потухли. Их движение стали медленными, будто заторможенными. Глаза перестали отражать хоть какое-то определенное выражение, и они словно приведения, больше не издавая и звука, разбрелись, бесцельно шатаясь по полупустой клетке.

Я улучила момент, чтобы кинуть на Велерену выразительный взгляд и поспешила уставиться невидящим взглядом в один из прутьев решетки, надеясь лишь на то, что девушка и сама догадается, как следует себя вести. Она, к счастью, не подвела. Поднялась медленно, и, как и остальные, закружила по клетке с невидящим взглядом.

Прошло еще несколько часов, за которые я порядком подустала изображать из себя ничего не видящее тело, прежде чем в пещере воцарилось какое-то странное, суматошное оживление. Крыстсы стекались в зал со всех сторон, галдя, переговариваясь и ругаясь так, что это сливалось в единую какофонию пищаще-шипящих звуков. Наконец они кое-как построились, или столпились в определенном порядке, и по пещере разнесся звонкий колокольный гул.

Крыстсы притихли, как мыши под веником, и как один повернули свои головы в одну сторону.

Поначалу ничего не происходило. Томительное, напряженное ожидание заставило меня перестать бесцельно слоняться и замереть. Нога, хотя и не причиняла больше особой боли, все же продолжала ныть при ходьбе. В этой вновь воцарившейся звенящей тишине, шуршание, медленно приближающееся из темноты, нарастало как рокот.