Регент. Право сильного (Кос) - страница 10

Женская половина дворца встретила их тишиной и запахами благовоний: сандал, ладан и что-то назойливое, но совершенно незнакомое. Все оконные проемы были забраны резными решетками, с цветочными узорами. Середину каждого цветка украшал кусочек подкрашенного стекла, отчего по всему помещению рассыпались десятки ярких пятен.

Ликит шумно потянул носом незнакомый аромат и почувствовал, что вот-вот чихнет. Сурия, заметив, как парень наморщил нос, пояснила:

— Это императорские лилии, символ рода Фаррит. Цветы дивной красоты, но запах у них очень резкий. Непривычен для чужаков. Жаль, не может отпугнуть нежеланных гостей, — в ее тоне скользнула едва скрытая насмешка.

Оруженосец хотел было ответить что-то такое же колкое, но не успел и оглушительно чихнул. Сурия возвела очи к небу и снисходительным жестом протянула своему спутнику платок, но Ликит отмахнулся. “Всего лишь цветы, и не к такому можно привыкнуть!” — подумал он, оглядываясь по сторонам.

Наглая девчонка молча стояла рядом, даже не делая попытки указать нужное направление. Верно, ждала, пока юноша сам ее попросит, доказав тем самым свою беспомощность. От этой мысли Ликит разозлился еще больше и твердо решил, что при наложнице лицом в грязь не ударит.

— Ну что застыла? — буркнул он, даже не обернувшись. — Мне на руках тебя до комнаты нести, что ли? Дальше-то не заблудишься?

Сурия от возмущения аж покраснела.

— Да ты! — фыркнула она, задрав носик. — Больно нужно мне твое сопровождение! Если б не приказ лорда регента, я и сама бы прекрасно добралась!

— Ну так и иди!

Она хотела сказать еще что-то, но одернула себя и, окатив его полным презрения взглядом, упорхнула по длинному коридору. Юноша проводил ее глазами и, лишь когда алые ткани ее одеяния скрылись за поворотом, пришел в себя, обругал мысленно за глупость и задумался, что же делать дальше.

Глава 4

— Юный господин, я могу помочь вам чем-то?

Из задумчивости Ликита вывел чей-то мягкий голос. Обернувшись, он едва не столкнулся нос к носу с невысоким толстячком, весьма добродушным на вид.

— Добрый день, уважаемый. Мне нужно найти главного евнуха, — Ликит не знал, как положено здороваться со служителями гарема, а потому ограничился легким поклоном, как равный равному. По всей видимости, это было правильно.

— Мое имя Виддах, юный господин. Я проведу вас. С непривычки в этих лабиринтах можно заплутать, — он любезно поклонился и указал рукой в ту сторону, куда ушла девчонка. — Я видел, вы сопровождали юную госпожу Сурию? Дивной красоты создание, настоящая жемчужина в сокровищнице дворца. Боюсь только, глупа, как птенец, и упрямее ослицы.