Ястребы востока (Говард) - страница 162

— И почему же негры не последовали за вами? — поинтересовался Омар-бей.

— Гориллы, — ответил Гордон. — Я никогда не видел их в таком количестве ни до, ни после. Но они двигались по верхним ветвям деревьев и были много больше, чем любая обезьяна, которую я видел и о каких слышал. Самцы горилл весили от трехсот до пятисот фунтов. И их свирепости можно было только подивиться. Как я уже говорил, гориллы редко нападают на человека, но эти твари из джунглей балингасов оказались совершенно иными. Каждый раз, когда одна из больших обезьян видела меня, она бросалась ко мне яростно, безобразно крича и завывая. Однако мне всякий раз удавалось ускользнуть от них, несмотря на то, что я был нагружен оружием, боеприпасами и продовольствием… Пробродив по джунглям несколько дней, я наткнулся на большое озеро. На берегу я нашел заброшенную, разрушенную деревню, похожую на те, что краем глаза видел в джунглях. Это показалось мне довольно странным. За озером, усеянным многочисленными небольшими островами, тоже были джунгли, а горы располагались много дальше, возможно, в нескольких милях от берега. Я построил грубый плот, сделал парус из листьев бамбука, скрепив их вместе шипами, и поплыл на нем через озеро… в воде было много самой разнообразной рыбы, в том числе и больших пресноводных акул, чрезвычайно агрессивных и прожорливых… Я переплыл через озеро и вновь углубился в джунгли. Время от времени я натыкался на деревни балингасов. Но жителей тут было намного меньше, чем на другой стороне озера, которое из-за отсутствия иного названия я назвал Озером Балингасов… А потом из джунглей я вышел в лес. Деревья там были поистине гигантскими — в сотни футов высотой. Они росли довольно далеко друг от друга, но их ветви закрывали большую часть солнечного света. Там вроде никто не жил. Не было никаких деревень. Но что меня поразило больше всего: местные человекообразные обезьяны боялись меня и не только… Несколько горилл пронеслось по кронам деревьев, испугавшись чего-то… Я решил, что если в этом лесу таиться что-то ужасное, что даже чудовищные гориллы этого испугались, то я определенно, не хотел встречаться с этим, так что дальше отправился, двигаясь более осторожно. Тут путешествовать было много легче. Я забрался на вершину дерева, которое возвышалась над остальными, и осмотрелся… Вокруг меня на бессчетные мили простиралось море раскачивающихся вершин. К северу и к югу расстилались леса и джунгли. Я видел и саванну, и полосу пустыни.

— Вы видели все это? — с недоверием воскликнул Стив Эллисон.