Истории о Призрачном Замке (Раттлер) - страница 117

Гектор вдруг заметил, что стоит, широко раскинув руки в стороны. Подобное буйство природы он встречал, пожалуй, только у подножия Призрачного Замка в Мирее, но там оно было более лирическим, таинственным и неспешным, а здесь все просто потрясало кипением жизни.

Восторги Хранителя прервал очередной выстрел. Синяя стрела, ведущая на вершину, растаяла в воздухе, а Хронвек снова открыл План Энергий и взлетел, направляя проекцию своего сознания вверх, следуя за голубыми линиями, которые продолжали пронзать его с маниакальным упорством.

Обстрел закончился только тогда, когда Гектор завис над плоской площадкой на вершине, размышляя, куда ему приземлиться. Он выбрал место и спланировал вниз, запахнув плащ. Когда ноги его коснулись нагретого камня, из-за кучи валунов вышел старик в белой куртке. Его седые волосы падали на плечи, густая борода закрывала половину лица. Он сказал что-то на незнакомом языке и заплакал, упав на колени перед Хранителем. Винтовка выпала из его рук, но стрелок не обратил на это внимания. Гектор сел на корточки и заглянул в покрытое морщинами лицо.


***

Обсуждение необходимости ремонта сливных стоков под Залами Размышлений прервал, внезапно вскочив на ноги, Гектор. Он подбежал, схватил Стурастана за плечо и воскликнул:

— Стура, как хорошо, что ты тут! Мне срочно нужен переводчик!

Не успел наставник ответить, как их поглотил План Пути, и учитель оказался на скале посреди зеленого моря деревьев. Хранитель бросился вперед и поднял что-то с земли, Стурастан удивленно охнул, увидев старца в белых одеждах, и принялся по привычке нащупывать свой табурет, который остался в цитадели. Незнакомец по-прежнему сидел, горестно склонив голову — похоже, он даже не заметил исчезновения Хронвека. Гектор передал наставнику снайперскую винтовку династии Крато — она сильно отличалась от той, что лежала в оружейной. Учитель удивленно шепнул:

— Мастер, ты смог переместиться в Мирею? Как тебе это удалось?!

Хранитель помотал головой и тихо ответил:

— Мы все еще в Зунтре. Это место — я нашел его недалеко от сгоревшего дартанга. Мы в гигантской пирамиде, она хранит лес от жара пустыни. А старик пытался пристрелить меня из этой штуковины.

— Что с ним?

— Не знаю. Он увидел меня и заплакал. Я не понимаю языка, на котором он разговаривает.

Стурастан кивнул и произнес на лающем языке династии Лукатар:

— Ру гад хардаган?

Стрелок поднял голову. Учитель шепнул:

— Я спросил его, кто он такой.

Старик прислушался. Глаза его расширились от удивления, и он ответил на языке, отдаленно напоминающим морантанский: