Право на свободу (Валентеева) - страница 160

– Госпожа эо Лайт, – доложила почему-то взволнованная Инга, – вас просит о встрече господин Клод эо Тайрен.

Эо Тайрен? Зачем отец Нэйта пожаловал к ней? Нэйт давно уже в объятиях этой белобрысой поганки Деи. Но и отказываться от встречи с высокопоставленным гостем Хайди не стала.

– Мне уйти? – спросил Тед.

– Мм, нет. – Хайди почему-то стало страшно. – Только прими животную форму и спрячься.

Мгновение спустя перед ней стоял пушистый черно-серебристый лис с такими яркими теплыми глазами, что Хайди даже на миг залюбовалась.

– Прячься, – напомнила она, и лис скрылся в нише между шкафами, оставаясь невидимым для гостя. Хайди и сама не могла объяснить, почему вдруг испугалась. Ладно, когда Нэйт был еще ее ай-тере. Клод – человек влиятельный, мог пожелать вернуть сыночка в лоно семьи и устроить большие неприятности для Хайди. Но сейчас?

А господин эо Тайрен уже входил в кабинет. Он выглядел, как картинка для иллюстрации силы и власти: темные с первой проседью волосы, большие выразительные глаза, худощавое, хищное лицо. Черный костюм с иголочки, портфель в руках.

– Госпожа эо Лайт, – кивнул он.

– Господин эо Тайрен. – Хайди поднялась навстречу. – Признаюсь, ваш визит стал для меня неожиданностью. Чем обязана?

– Хотел поздравить с помолвкой.

Этот угорь что-то задумал! Хайди вдруг поняла это необычайно ясно. Все ее нутро кричало об опасности. Надо быть осторожной!

– Благодарю, – улыбнулась она. – Не думала, что вас интересует моя личная жизнь, но все же приятно.

– Я не сказал бы, что она меня интересует. – Клод прищурился и стал похож на змею, которая выбирает место для укуса. – Но… В последнее время от вас много бесполезного шума, госпожа эо Лайт.

– Что?

Хайди едва не подскочила, но Клод вальяжно откинулся на спинку кресла и уставился на нее с полуулыбкой. И все-таки Нэйтон был на него похож. Такой же дерзкий, непреклонный. Но Хайди не считала Нэйтона опасным, а сейчас хотелось сбежать.

– Я имею в виду ваши последние политические выступления, – пояснил Клод. – Они всколыхнули мир иль-тере. Если до этого лишь разрозненные голоса призывали последовать Эвассону и Тианесту, то теперь они превратились в хор. И мне не нравится этот хор, госпожа эо Лайт.

– Я не понимаю…

– Понимаете, – перебил Клод. – Думаете, я не наблюдал за вами? Учитывая, что здесь находился мой сын? Так вот, наблюдал. И вас нельзя назвать человеком, который уважает права ай-тере. Но вы не понимаете, какой вулкан пробудили. Ситуация в Тассете сложная. Ай-тере гибнут, не находя иль-тере. А те, кто находит, иногда не очень-то этому рады. И тут вы! Со своими громкими заявлениями. Вы должны осознавать, куда сунули свой длинный носик.