Предатель рода (Кристофф) - страница 281

Вода в реке Дзюнсэй была густой, грязной, угольно-черной. Воняло экскрементами и едкой солью. Двенадцать теней соскользнули вниз по бетонному берегу и практически без звука вошли в реку. Рев пламени, звон колоколов и грохот бегущих ног в тяжелых ботинках заглушали плеск и проклятия. Запах был таким ужасным, что одному пришлось остановиться и задержаться, пока его рвало в воду.

Они прошли по южному берегу и поползли вдоль уровня воды, пока не достигли сливной трубы завода. Это был тоннель шириной четыре фута, загороженный железной решеткой. Меж ржавыми зубьями текла вонючая жидкость. Каори присела у входа, вытащила ножовку и принялась за сварные швы. Паук и остальные встали вокруг, низко пригнувшись, они не отрывали глаз от бусименов на мосту.

На северных берегах собралось примерно две дюжины детей, которые бросали в стражников камни и бутылки. Каори узнала лидера группы: девушку по кличке Мясничиха. Ее пронзительный голос звенел над водой, изрыгая непристойности, от которых и облакоход бы покраснел. Она невольно улыбнулась.

Над головой прогремел неболёт, и пепел от работы его лопастей попал ей в глаза. Громкоговорители, установленные на бортах корабля, зычно призывали всех законопослушных граждан разойтись по домам, а яркие прожекторы высвечивали стайки инакомыслящих у пешеходного моста. Дети швыряли в небо камни и бутылки. Корветы Феникса гудели, уклонялись от летящих в них предметов, выпустили несколько предупреждающих очередей из плюющих огнем сюрикеномётов.

Если бы было тихо, то звук пилы привлек бы сюда всех бусименов города. Но из-за шума двигателей его никто не слышал. Каори раздвинула ржавые прутья, чтобы они могли протиснуться сквозь образовавшееся отверстие. Жестом она подозвала остальных, и один за другим Кагэ проникли в тоннель, погрузившись почти в полную темноту и ужасный химический запах. Оставшись одна на берегу, Каори достала вакидзаси и бросила последний взгляд на облака над головой. Черные, они катились по небу, которое освещали толстые языки пламени и огни надрывающихся неболётов.

Она чувствовала этот запах, приносимый ветром и перебивающий зловоние реки: слабый аромат дымящейся древесины и специй, резкий привкус чи, горящей на складах Доктауна, которая извергалась из резервуаров железных самураев, направленных на их защиту.

Музыка хаоса.

Улыбаясь, она повернулась и поползла в темноту.

47

Крещендо

Все последующие годы Хана будет помнить эту ночь. Ночь, когда Кагэ напали на город Киген. Она запомнит ее как одну из самых мрачных в своей жизни. Не худшую, нет. Далеко не худшую. Но достаточно темную, чтобы оставить шрам, который никогда не заживет.