Некоторое время он бродил по дому, проверяя несколько великолепных гитар Джонни в студии и откладывая неизбежный звонок Малколму, чтобы узнать, что он думал о трех законченных песнях. Спустя час Зак взглянул на часы и стиснув зубы, набрал номер.
Зака перенаправили сразу же на голосовую почту, что его очень удивило, но также и наполнило ужасом. Он знал Малколма. Зак был с ним в туре четыре или пять раз и был его любимым автором песен. Малколм никогда не выключал телефон, если только не записывал. Зак позвонил в офис «Cornerstone» и был переведен в студию.
— Студия «Cornerstone».
— Трейси? Это Захария Обри.
— Привет, Зи. Как делишки?
— Я в ударе. Малк там?
— Да, он в запое и ведет себя как придурок. Торчит в студии уже около двадцати часов.
— Да?
— Угу. Эйс написал довольно неплохое дерьмо, Зи. Удивил всех.
Зак прислонился к кухонному столу, его сердце безжалостно колотилось в груди.
— Зи, ты тут? Хочешь, чтобы я прервала сеанс?
Черт, да. Прерви этот гребаный сеанс, и пусть Малколм скажет мне, что сделка отменяется. И если он это сделает, он никогда, никогда больше не получит ни одной из моих песен. Никогда.
— Нет, Трейси. Спасибо.
— Без проблем. Хорошего тебе дня.
Телефон дважды запибикал, прежде чем подняли трубку.
— Студия «6», это Майк.
— Майк, это Зи.
— Привет, Зи! Где, черт возьми, ты был, чувак?
— В Мэне. Позови Малколма.
— Вот дерьмо. Ты только что разминулся с ним. Он и группа ушли с Эйсом.
— Где Джонни?
— Эм, он, э-э… он…
— Я знаю, что ты жестикулируешь ему, Майк. Дай ему трубку. Сейчас.
Мгновение спустя в трубке раздался голос Джона:
— Зи-и-и!
— Мудак.
— Эй, ты не можешь со мной так разговаривать.
— Как захочу.
— Я же сказал тебе, получить подтверждение в письменном виде, нет?
— Я уточнял у него это три дня назад. Он сказал, что купит песни.
— А я говорил тебе, что он скользкий ублюдок. Потребовалось лишь немного убеждения, чтобы заставить его взять дерьмо Эйса.
Зак не мог поверить, что был так слеп. Он сжал руку в кулак и прорычал:
— Как сильно тебе нужен был гитарист для «Mechanics», Джонни? Ты действительно, такой подонок? Ты втиснул Малколму песни Эйса, только чтобы я смог поехать в тур?
Джонни рассмеялся.
— Что я могу сказать? Ты — лучший, Заки. Думаю, я отправлю тебя в тур, ты вернешься, и мы поговорим о еще нескольких песнях.
Лицо Зака вспыхнуло, дыхание перехватило.
— Я больше не хочу работать с «Cornerstone».
— Разве ты не говорил, что тебе нужны деньги?
Зак прикрыл трубку ладонью и заорал «Бл***ть!» изо всех сил.
— Полегчало? Давай теперь поговорим о бизнесе.
— Поступи правильно, Джонни. Купи песни так, как мне обещал Малк.