После нашего разрыва (Регнери) - страница 184

Боже мой. Он узнал бы эти волосы где угодно.

— Вайолет, — произнес он сдавленным, недоверчивым голосом.

Это было чем-то похожим на пробуждение из длинного сна. Или, когда сходишь с ума после слишком долгого путешествия, слишком долгого бодрствования.

— Вайолет? — снова спросил он в замешательстве, потирая запястье и направляясь к ней.

— Зак? — пробормотала она усталым голосом, протягивая ему руку через спинку дивана. — Ты наконец-то дома.

Мужчина взял ее за руку. Она была настоящей. Зак опустился на колени и уткнулся лицом ей в колени.

***

Кора знала. Она предвидела это.

Зак был совершенно уничтожен.

Девушка чувствовала, как дрожали его плечи, и ее сердце разрывалось от горя. Из-за маленького мальчика, который никогда не знал, что его любили. Из-за мужчины, который боялся, что она не ответит ему взаимностью. Из-за бесконечного, изнурительного путешествия, которое он вытерпел только ради того, чтобы она получила контракт и свободу. Вайолет переместила свои руки с его плеч на волосы, пробегая пальцами по темным прядям.

— Я думала, что тебя не будет дома до завтра, — наконец, прошептала она, затем наклонилась и поцеловала его в голову.

— Уже завтра, — сказал мужчина, глядя на нее.

Его глаза заблестели, он вытер их рукавом, затем потянулся, чтобы схватить ее за бедра и притянуть к себе на пол.

— Ты здесь.

— Я здесь.

— Ты не ненавидишь меня? Из-за контракта?

— Ненавижу тебя? За то, что отложил свои мечты, чтобы сбылись мои? О, Зак, мне так жаль, что ты так подумал. Я никогда не смогу ненавидеть тебя за это. Я знаю, как ты относишься к моей работе. Я доверяю тебе. От тебя у меня дух захватывает, — она нежно коснулась его щеки, и мужчина закрыл глаза, прижимаясь к ней. — Все хорошо? Что я вторглась в твой дом?

— Хорошо? Я же тебе говорил. Мой дом там, где бы ты, моя безумно красивая девочка, ни была. Я думал, что потерял тебя навсегда, — он притянул ее к себе на колени. — Когда я вошел, я подумал, что ты не настоящая.

— О, я настоящая, — сказала она, наклоняясь вперед, когда Зак наклонил голову, чтобы завладеть ее губами с первобытным, настойчивым рычанием от обладания.

Вайолет провела руками от его груди к шее, обхватила его щеки, чтобы могла повернуть его голову туда, куда сама хотела. Она хотела, чтобы поцелуй был ярким и совершенным, чтобы она могла исследовать атласное тепло его рта своим языком. Зак скользнул руками с ее волос вниз по плечам и к спине, пока не нашел край ее рубашки и не скользнул под нее, прижимая ладони к коже ее спины.

— Я скучал по тебе, — пробормотал он. — Я так чертовски по тебе скучал.