Однако, несмотря на эти внешние и внутренние изменения, Зак никогда не мог полностью отпустить ее. Она упорно и мучительно жила в его душе, мучая его в моменты тишины и покоя. Потеря и утрата ее любви были проклятием: он был убежден, для того, чтобы писать красиво, требовалась любовь, а она, в свою очередь, была неуловима, так как он лишился ее. Это не касалось женщин ― у Зака их было много, они боролись за его внимание, и у него всегда было с кем дружить и трахаться. Но любовь? Нет. Никто и близко не подобрался к месту, которое она по-прежнему занимала в его сердце, и иногда, когда ее голос раздавался эхом в голове, неожиданный всплеск агонии или сожаления мог украсть его дыхание. Жесткие песни давались легко. И яростные. Грустные тоже, но он ненавидел грусть. Это чувство было слабым и бесполезным, и мужчина отказался сочинять печальные песни.
Что касается красоты? Зак усмехнулся. Красота казалось невозможной.
За следующие две недели он был полон решимости отыскать ее. Даже если он должен был вспомнить некогда ужасающие чувства, которые заставили его глупо оттолкнуть ее. Даже если он должен был раскопать бездействующие, хоть и мощные, воспоминания о любви, он никогда не сопереживал никому прежде или с тех пор. Мужчина был полон решимости сделать все возможное, чтобы вырваться из крысиных бегов написания песен и сделать новое имя себе, сочиняя что-то новое и прекрасное — то, что заставит ее губы изогнуться в улыбке, а ее соболиные глаза искриться с одобрением.
Внезапно, ничто не показалось столь важным для Зака, как обрезать тот провод, который связывал его с неудовлетворительной жизнью в Нью-Йорке. Не дав себе времени на раздумья, он взял телефон, размахнулся и выбросил его в открытое окно прямо на шоссе.
Вау. Ладно. Провод обрезан.
Затем он решительно выкинул ее из своих мыслей и нажал на педаль газа. Он хотел добраться до Винтер Харбор к закату и уныло надеялся, что отвергнув Малколма, он не пополнил свой длинный список сожалений.
***
Вайолет Смит выехала на подъездную дорожку, испытав облегчение от того, что закат все еще предоставлял достаточно света, чтобы увидеть деревянную стрелку, указывающую в лес, на которой были запечатлены слова «Тихая Гавань». Она проехала еще одну десятую мили, подпрыгивая и хрустя, под темной сенью тяжелых деревьев, пока не закончился лес, и не показался раскинувшийся в разные стороны, безупречный дом с четырьмя спальнями, а за ним — мерцающие в лучах заходящего солнца воды из Винтер Харбор.
Она остановилась перед домом, заглушила двигатель, сделав глубокий вдох, затем с раздражением выдохнув, почувствовала себя вымотанной, когда отпустила руль. Она сплела пальцы и похрустела костяшками, щелканье принесло ей странное удовлетворение, так как ее отпустили несколько часов напряженного вождения. Она не помнила, чтобы поездка из Гринвича, штата Коннектикут, в Мэн, была такой длинной. С другой стороны она никогда не водила машину или путешествовала в одиночку. Шеп всегда заботился о планировании и подготовке к поездке. Она с удовольствием сидела около него в автомобиле, читала на своем Kindle (прим.: устройство для чтения электронных книг, выпускаемое компанией Amazon.com), когда он вел машину туда и обратно.