Инвестиции (Сухов) - страница 82

Не забыть в ближайшее время посетить наместника герцога графа Янгварда Мондеддо. Коль пообещал ознакомить его сиятельство с утвержденным проектом будущей магистрали, изволь исполнять данное слово, хоть и не очень хочется расстилаться перед высокомерным чинушей. А куда деваться?

Помахивая кожаным портфелем с документами, я направился к автомобильной стоянке, где оставил своего «Орла». Усевшись на водительское место, поместил портфель во внепространственное хранилище и хотел уже было отправляться обратно в школу. Но тут мой взгляд остановился на вывеске, украшавшей вход одного из зданий на площади: «Ресторан Смак», и в голову пришла хорошая мысль отобедать перед четырех-пятичасовым путешествием в комфортных условиях предприятия местного общепита.

Обеденный зал встретил меня приятной кондиционированной прохладой, ненавязчивыми запахами пищи и легким гулом негромко беседующих людей. Привычно окинул беглым взглядом присутствующую публику. В основном чиновники средней руки из многочисленных госучреждений, располагавшихся на дворцовой площади. Люди сидели за столиками поодиночке или целыми группами, ели, что-то обсуждали негромко. Кое-кто позволял себе выпить что-нибудь спиртное, в основном легкие столовые вина или пиво.

Неожиданно для себя обнаружил сидящую спиной ко мне знакомую фигуру. Ба! Да это же старший инспектор криминальной полиции! Какая неожиданность!

— Доброго, дня, господин Биллан! — подойдя к столику, за которым в одиночестве восседал полицейский, поздоровался я.

Старший инспектор посмотрел на меня удивленным взглядом. Признав, вовсе не обрадовался, однако вежливо поздоровался:

— И вам не хворать, господин барон.

— Разрешите присесть за ваш столик?

На что Биллан лишь пожал плечами.

— Извольте, место свободно.

Мгновенно материализовавшийся официант положил передо мной меню и застыл в выжидательной позе, пока клиент изволит ознакомиться со списком блюд и сделает заказ. Долго с этим тянуть не стал. Попросил принести пару салатов, рыбный суп (по настоятельной рекомендации халдея), свиную отбивную с картофельным гарниром и кувшин грейпфрутового сока.

Затем посмотрел на лениво ковыряющегося вилкой в тарелке с мясным салатом старшего инспектора. Его внешний вид мне не понравился: лицо одутловатое, под глазами синяки явно от хронического недосыпания, костюм помят, будто полицейский спал, не снимая его.

— Господин Биллан, что-то выглядите как-то не очень. Прошу прощения, ничуть не собираюсь вас обидеть.

— Да ладно уж, — махнул рукой мужчина и с грустной улыбкой на лице продолжил: — Сам знаю, что до только что сорванного огурца не дотягиваю, скорее похож на вяленую сливу.