Чисто летнее преступление (Кристи) - страница 71

Пуаро покачал головой:

– Полностью невероятно, mon ami. У него не было никакой возможности избавиться от тела. К этому времени его наверняка нашли бы. Во-вторых, то, что этот Келлет открыто пытался продать кольцо, говорит о том, что он никого за него не убивал. В-третьих, карманники редко становятся убийцами. В-четвертых, так как он находится в тюрьме с субботы, то очень странно, что ему известно такое точное описание Лоуэна.

– Я не говорю, что вы не правы, – согласно кивнул Джепп, – однако согласитесь, что ни один суд не поверит показаниям такой личности. Что меня настораживает, так это то, что Лоуэн не смог придумать лучшего способа избавиться от кольца.

– Если уж на то пошло, – пожал плечами Пуаро, – то кольцо нашли в районе усадьбы, поэтому всегда можно сказать, что Дэвенхейм сам потерял его.

– А зачем его вообще надо было снимать с тела? – воскликнул я.

– На это может быть своя причина, – ответил Джепп. – Вы знаете, что прямо за озером есть небольшая калиточка. Всего несколько минут, и вы оказываетесь на холме, на котором расположена – что бы вы думали? – печь по производству негашеной извести.

– Господи Всемогущий! – вырвалось у меня. – Вы хотите сказать, что известь может уничтожить труп, но бессильна перед металлом кольца?

– Именно это я и хочу сказать.

– Мне кажется, – заявил я, – что это все объясняет. Что за кошмарное преступление!

Не сговариваясь, мы с Джеппом повернулись и посмотрели на Пуаро. Нам показалось, что он полностью погружен в размышления – брови его были сдвинуты, как бывает при значительной физической нагрузке. Я подумал, что вот прямо сейчас его могучий интеллект должен заявить о себе. Какими будут его первые слова? Нам не пришлось ждать слишком долго.

– Вы, случайно, не знаете, мистер и миссис Дэвенхейм спят в одной спальне? – спросил мой друг, вздохнув и сбросив с себя напряжение.

Вопрос показался настолько смехотворно неуместным, что несколько мгновений мы с Джеппом молча смотрели друг на друга. Затем инспектор рассмеялся:

– Боже мой, мусье Пуаро! А я-то ждал от вас какого-то сенсационного заявления… Что касается вашего вопроса, то я совершенно уверен, что не знаю на него ответ.

– А вы можете это выяснить? – продолжил Пуаро с непонятной настойчивостью.

– Ну конечно, если только вы действительно хотите это знать.

– Merci, mon ami. Я буду вам обязан, если вы этого не забудете…

Джепп молча смотрел на моего друга еще несколько минут, но казалось, что Пуаро совсем забыл о нашем присутствии. Детектив печально покачал головой и шепотом сказал мне:

– Бедняга! Война не прошла для него даром, – после чего тихо покинул комнату.