Нерождённый 3 (Нежин) - страница 26

Пока я засматриваюсь на свой прекрасный Сагзаро факел валится в груду опилок поджигая их и радостно разбрызгивая искры.

Этот лук и правда хорош – даже тело человека не способно удержать стрелу – древко исчезает бесследно, пробив плоть насквозь и оставив после себя только окровавленный цветок содранного с него оперения.

Я почти уверен – стрела могла бы пробить и двоих сразу, и обязательно попробую это. А потом загляну к мастеру, чтобы поблагодарить его за это чудо в моих руках.

Никто больше не пытается меня остановить.

Или некому. Или страшно.

В дверях лаборатории сталкиваюсь с Гото. Он явно выбежал на крики и огонь, которого вокруг становится с каждой секунду всё больше и больше – слишком много дерева здесь на заводе, слишком цепкое, почти негасимое, пламя на моих стрелах.

Так неожиданно – он узнаёт меня. Не сразу, не в первое мгновение. Во второе.

– Господин Эное?!

– По закону войны, – я загоняю ему нож в горло, просто прибиваю тело к двери и прохожу внутрь.

Я никогда не был здесь.

Широкая зала без дверей, с огромными, собирающими со всего мира свет, окнами. Пружины, станки, механизмы – совсем ничего не понятно. И чертежи на огромных досках – здесь и правда работают умные люди.

Я вижу их – мастеров, вижу тронутые сединой волосы и бороды, спокойные лица. Они смотрят на меня и ничего не понимают. Им и не нужно понимать ничего – это не их война.

Стрела за стрелой прошивают тела, прибивая их стенам. Некоторые пробуют прятаться за столами, ложатся на пол… я нахожу их и там.

И только самые умные не прячутся, они просто закрываю руками лицо, открывая сердце для моих стрел – лучшая из смертей, они умирают почти без боли.

Кажется, это всё длилось слишком мало для того, чтобы я успел насладиться вкусом крови в своей душе… в душе которой у меня нет.

Выхожу на крыльцо и забираю нож из горла Гото – тот ему уже не нужен. Тело сползает мне под ноги и я переступаю через него.

Вскидываю лук и прицелившись отпускаю стрелу. Та, пылающей звездой пробив воздух, застревает в деревянной стене цеха напротив. Застревает и дрожа рассыпает огонь, поджигая всё, до чего дотягиваются искры.

У меня много стрел – их точно должно хватить, чтобы в Новом Токио запылал самый яркий костёр за всю его историю.

Хинун пока не объявили войну мне?

Нет, пока нет.

Но это не повод, чтобы я не нанёс первый удар. Пусть даже сама мысль о том, чтобы зайти на мою территорию, станет опасной для моих врагов.

* * *

Глава 5

* * *

Я успеваю пройти только половину аллеи к дому Тринити, когда навстречу, заставляя лепестки сакуры на камнях ожить, срывается большая белая бабочка. И эта бабочка – Алиса в коротком белоснежном платьице. Бросается мне на шею и замирает так.