Женить дипломата (Зиентек) - страница 172

Мелисса на миг замешкалась, выбирая кресло. С одной стороны, ей не хотелось своим коротким визитом вносить сумятицу в местные порядки. Если судить по обеду, соблюдение старшинства здесь было возведено в ранг добродетели. Поэтому сложно было представить, что подумают дамы, если она, заняв чье-то кресло, нарушит привычный порядок посадки. С другой стороны, он так и рискуют надолго остаться стоять посреди комнаты, так как вряд ли кто-нибудь осмелится указывать место принцессе.

Выбрав из двух зол меньшее, Мелли подошла к понравившемуся ей креслу и села, стараясь двигаться как можно более элегантно. Немного посуетившись, дамы расселись кружком и стали ждать, пока служанка наполнит кубки ароматным напитком.

— Черника с вишней, Ваше Высочество! — Гордо презентовала госпожа фон Штайнау Мелиссе первый кубок. Следующий кубок достался невысокой молодой женщине болезненного вида. Мелли отметила, что она даже двигалась так, словно каждое движение причиняло ей неудобства.

— А это для нашей дорогой Риекке. Пей, дорогая, тебе надо восстанавливать кровь.

— Спасибо, госпожа фон Штайнау! — Тепло поблагодарила женщина распорядительницу. — Благодарю Вас, Ваше Высочество! — Склонила она голову в сторону Мелиссы. — Я думала, что этот обед никогда не закончится.

— Тебе бы поберечься, дорогая. — Включилась в разговор еще одна женщина, чуть постарше, которую Мелиссе представили как госпожу Ленке. — Как хоть все прошло?

— Да в это раз намного легче было. Не то, что в прошлый, когда я думала уже, что и не встану потом.

— Творец недавно благословил Риекке и ее мужа младенцем! — пояснила фру Ленке, видя, что новая принцесса совсем потеряла нить разговора.

— О-о! Поздравляю! — Пробормотала Мелисса, немного смущаясь. — Могу я узнать, какое имя нарекли храмовники малышку? Или малышке?

— Малышу! — Лицо молодой мамочки осветилось счастьем. — Нет пока имени, не успели еще в храм отнести.

— Сколько же дней крошке? — Мелисса удивилась, потому что в их местности родители старались отнести ребенка в храм как можно раньше. А в случае с ее братьями так пожилой храмовник вообще примчался верхом среди ночи, потому что повитуха всерьез опасалась за жизнь младшего из младенцев.

— Завтра три будет. Вот завтра и в храм отнесем. — Рассудительно сообщила фру Риекке.

— Тогда и тебе бы сегодня вставать не стоило. — Неодобрительно покачала головой госпожа фон Штайнау. — И сама измучилась, и Ее Высочество засмущала. И вы тоже хороши, — махнула она рукой на остальных дам. — Нашли. Что обсуждать в присутствии двух новобрачных!