Женить дипломата (Зиентек) - страница 174

— Простите, Ваше Высочество! — Снова извинилась жена управляющего, словно мать, чьи дочери прилюдно показали дурное воспитание. — Не подумайте, обычно мы не ругаемся, словно рыбные торговки… Но сегодня прибыл Его Высочество, и нас представили Вам… Видимо, это все нервы…

— Должно быть. — Вежливо согласилась Мелисса. Беря, тем не менее, на заметку побеседовать с фру Цециль наедине и не забыть поговорить с Гуннаром о подарке в честь наречения имени младенцу фру Риекке.

Дамы больше не ссорились. Под суровым взглядом почтенной госпожи фон Штайнау они наперебой рассказывали Ее Высочеству о детях, о хозяйстве и о том, как счастливы и мужья служить в этом райском уголке королевства.

Когда вечер закончился, Мелисса краем уха уловила разговор фру Ленке и молоденькой Цециль.

— Ты делала, как я сказала?

— Да.

— Ну и, правда, так лучше?

— Немножко… Но Клаусу не нравится, когда от меня пахнет вином. К тому же, хорошее вино такое дорогое…

— Так пусть лучше старается, тогда и вино не понадобится… — Недовольно ворчание в ответ и дамы уходят, воровато оглядываясь, словно их разговор был чем-то запретным.

* * *

Когда молодожены остались наконец-то одни в своем крыле, Мелисса без сил упала на кровать прямо в платье.

— О-ох! Как же я устала!

— Да уж, — Гуннар без стеснения вытянулся рядом. — этот торжественный обед зрал посление силы. Наверное, надо было сразу договориться, чтобы сегодня обошлись без нас. С другой стороны, люди же ждали… Зато теперь мы раскланялись со всеми и вольны делать, что захотим.

— Да? — Обрадовалась Мелисса, но тут же вспомнила сегодяшний разговор. — А фру Риекке, ну та, что ребенка совсем недавно родила, говорит, что завра к нам съедутся все соседи…

— Ха! — Недовольное фырканье послужило ей ответом. — Съехались бы, да кто ж их позовет! Обитатели замка — это же свои, почти что домочадцы. А на остальных я посмотрел бы, кто осмелится вломиться к принцу в дом без приглашения.

— Так что, никаких приемов не будет? — С надеждой пробормотала Мелисса, пытаясь дотянуться до пуговок на спине лифа. Служанок звать не хотелось: это же придется вставать, вести себя как подобает…

— Дай, помогу. — Руки Гуннара проворно пробежались по пуговкам, помогая Мелли освободиться от платья. — Все, теперь можешь снимать.

— Отвернешься?

— Зачем? — Удивление в голосе было вполне искренним. — У тебя же под платьем рубашка. Хотя, если тебе так будет спокойнее…

Послышался скрип кровати, потом недовольное ворчание Гуннара. Мелли, не выдержав, обернулась посмотреть, что там происходит и увидела, как муж пытается стянуть высокий узкий сапог.