Второй встречный (короткая версия) (Зиентек) - страница 7

— Угомонись, Виллем, — негромко вмешался наш бургман. — У тебя будет возможность проявить заботу о сестре, когда мы дойдем до обсуждения приданого.

— Это если мы еще дойдем до обсуждения! — не унимался Виллем.

— Было бы что обсуждать. — фыркнула-было Хильде, но тут же смолкла, когда сообразительный Айко дернул ее за рукав.

— Я думаю, — не дал себя сбить с толку фон Хагедорн, — что такие важные вещи лучше обсуждать взрослым, и за кружечкой доброго пива.

Упрек, пусть и высказанный в столь мягкой форме, возымел действие. Хайко, как старший, быстро вытолкал молодежь за дверь. А Агнесс, вспомнив, что она, вообще-то, в этом доме хозяйка, вышла распорядиться на кухню. Я хотела последовать за ней, чтобы помочь, но бургман остановил меня, осторожно придержав за рукав.

— Посиди с нами, Трауте, — обратился он ко мне по-свойски, — Разговор пойдет серьезный, а кубки подать там и без тебя есть кому.

Я кивнула и осторожно присела за стол к мужчинам, стараясь держаться поближе к брату. Хоть он и нес сейчас откровенную чушь, но в обиду он меня никому не даст. Брат, все-таки.

— Итак, — продолжил старший гость, когда, наконец-то, подали свежее пиво и легкие закуски, а женщины вернулись и тоже сели за общий стол. — Мы приехали, чтобы просить госпожу Трауте выбрать, за кого из моих сыновей она согласна выйти замуж. И, дабы впредь не возникало недомолвок, — тут он недовольно посмотрел на Виллема, который, в свою очередь, тоже насупился, — на этот брак есть воля Его Величества, выраженная через приказ Его Светлости королевского наместника.

После таких слов опешила уже не только я. Да что случилось-то? Где я, а где — наместник! Первой, как ни странно, опомнилась Ирмгард.

— А за что это нашей Трауте такой почет? Чем это она так самому наместнику угодила, что он ее судьбой озаботился? Между прочим, это я — старшая сестра. А младшей вперед старшей замуж выходить — все соседи засмеют!

— Кого засмеют? — подчеркнуто наивно спросил господин Дирк.

— Да ладно тебе, Ирмгард, — попытался успокоить ее господин фон Хагедорн, прекрасно зная склочный характер сестры, — У Анны все устроилось, теперь-вот сладится у Трауте. А там, глядишь, и твоя очередь подойдет. — Фраза прозвучала не слишком обнадеживающе даже на мой взгляд. А уж сестрица так и взвилась.

— А не выдают младшую сестру раньше старшей, и все тут! Хотите Трауте — один из женихов пусть ко мне посватается. А не то Виллем не даст позволения! Виллем, ну хоть раз скажи что-нибудь толковое! — пихнула она брата локтем в бок.

— Ирмгард! Умолкни и веди себя, как полагается добропорядочной девице! — Ну что ж, она сама напросилась. Действительно, более толкового не сказал бы даже отец. Гости же пока спокойно потягивали пиво, лениво наблюдая за нашими домашними дрязгами, от чего мне вдруг стало ужасно стыдно.