Наковальня неизбежности (Слейд) - страница 56

— Принято. Новинка наготове?

— Так точно. РЭБ ведёт его уверенно. Сейчас получит.


16200 метров над русско-китайской границей, Ki-94-II "5–2"

Бесполезно, не дотянуться. При всех стараниях, при всех трудах американцы оставались недостижимыми. А потом Нишимура услышал что-то странное. Странная мешанина статических помех внезапно превратилась в…

— УАХАХАХА, УХ-УХ-УХУХУХУ, У! У! УХАХАХАХ-ХИХИ-ХАХАХАХ.

Его слух разорвал хохот койота, знакомый всему миру по мультфильмам Уолта Диснея и Ханна-Барбары. Он сразу понял, что случилось. Американцы нашли его частоту и перехватили канал. А теперь крутят запись, вырезанную из мультфильма. Это продолжалось и продолжалось, ехидная насмешка ввинчивалась в мозг.

Разгневавшись от такого оскорбления, лейтенант вдавил гашетку. Светящаяся лента трассеров бесполезно прочертила дугу в воздухе, нимало не дотянувшись до целей. Но даже слабой отдачи 7.7-мм пулемётов хватило, чтобы нарушить хрупкое равновесие, удерживавшее истребитель. Он покачнулся, теряя опору под крыльями, винт отчаянно замолотил, пытаясь захватить воздух.

Потребовалось свалиться больше чем на шести тысяч метров, чтобы восстановить управление. И всё это время его сопровождал издевательский дразнящий смех. Топлива оставалось мало. Павший духом Нишимура потянул к базе.


17200 метров над Японским морем, B-36H "Техасская леди"

— Ну всё, ребята, развлекуха закончилась. "Кексик", вы на Анадырь?

— Так точно. Поворачиваем на север. Как только мы начнём снижаться, нас встретят истребители сопровождения.

Вот почему они летят до Анадыря, подумал Дедмон. Ближайшим аэродромом, способным принять B-36, был Хабаровск. Но он слишком близко к китайской границе. Вид бомбардировщика, начинающего заход на посадку, мог стать для японцев непреодолимым искушением. Поэтому "Южный кексик" уйдёт далеко на север, где его прикроют русские истребители. А их звено пролетит над Японией, чтобы потом, после долгого пути над Тихим океаном, сесть в Гонолулу. Четыре дня отдыха и ещё один длинный перелёт до Мэна. Полковнику внезапно пришло в голову, что когда они приземлятся, то завершат кругосветное путешествие.


Япония, Нагасаки, дом отставного адмирала Исороку Ямамото

— Когда я был в Америке, случилась там одна история…

Ямамото посмотрел на тех, кто делил с ним чай. Они исходили гневом на то, как открыто американцы проигнорировали требование Японии обойти их воздушное пространство. Все видели инверсионные следы высоко в небе, так как американские бомбардировщики пролетели над всей страной. "Открытые небеса", как они это назвали. Офицеры выглядели растерянно. Уйдя на пенсию, адмирал стал кем-то вроде старейшины, уважаемого советника, осаживающего резвую молодёжь. Порой слишком резвую.