Звезда короля (Валентеева) - страница 78


Анри


Время шло к полуночи. Стол с бумагами передо мной являл жалкое зрелище — я перебирал все возможные варианты. Некоторые вроде бы подходили, другие казались и вовсе провальными, но они хотя бы были! И помогали не думать о Полли и герцоге Дареале. Умом я понимал, что между ними ничего нет. Этьен не вел себя как влюбленный мужчина. Да и Полли не стала бы терпеть меня рядом, если бы любила другого. Но иногда ума недостаточно, а внутри все бурлило и кипело от гнева и ревности. Да, я ненавидел Этьена Дареаля! С какой это стати должен менять свое отношение к палачу? А память то и дело напоминала картину: серый сырой подвал, боль и голос господина главного дознавателя:

— Признайтесь, Вейран. Признайтесь, и все закончится. Хуже уже не будет.

Солгали вы, герцог. Хуже бывает! Еще и как! Когда ты стоишь у врат пустоты и понимаешь, что нет шанса вернуться. Когда раз за разом проходишь дверь за дверью, а свободы все нет. Когда Пустота показывает картины одна другой хуже. Сколько этих «когда»? И возвращаться еще больнее, чем оставаться в пустоте.

Я не мог забыть. И хотел бы, но это было выше моих сил. А еще не мог понять, почему Полли и Фил забыли главное — перед ними палач. Человек, который меня пытал. Который… Им все равно? Почему им все равно?

Устало отодвинул бумаги. Первоначальный план нарисовался перед глазами. Надо поспать — за последние сутки я и глаз не сомкнул. Пару часов отдыха — и за дело. Вот только я едва успел подняться из-за стола, когда прямо на пол передо мной рухнул белый волк. С его разбитой морды капала кровь, глаза слезились.

— Вилли! — кинулся к нему, мигом забыв о неприязни к его отцу. — Волчок, маленький, что случилось?

Волк только жалобно скулил, и слезы катились из глаз по белой шерсти, окрашиваясь в алый.

— Тише, тише, — погладил теплую голову. — Оборачивайся осторожно. Я здесь, никто тебя не обидит.

Взметнулась волна магии — и на полу остался сжавшийся в комок мальчишка. Он безнадежно всхлипывал. Руки и лицо покрывали свежие ссадины.

— Ан… ри… — пытался он выдавить из себя. — Помоги… прошу…

— Все хорошо, — усадил его рядом с собой, пытаясь оценить, есть ли серьезные раны.

— Не мне, папе. Он там.

И Вилли махнул рукой в непонятном направлении.

— Что случилось, волчок?

— Меня… по… хи…

И снова разревелся, а я начал понимать.

— Поднимайся осторожно, — поставил его на ноги. — Слушай сюда, малыш. Сейчас ты обернешься и проведешь меня через пустоту туда, откуда пришел, а потом так же быстро вернешься сюда и будешь ждать. Понял?

Вилли кивнул. Обернуться у него получилось только с третьего раза. Я опустил руку ему на холку и шагнул сквозь пустоту, чтобы минуту спустя очутиться посреди улицы. Тело Дареаля и склонившихся над ним людей я увидел сразу. Противников было четверо. Еще трое больше никогда никому не причинят вреда. Вилли глухо заскулил, и я тут же зажал ему рот. Поздно! Нас услышали.