Прислуга в гостинице духов (Матлак) - страница 87

Завладев моим вниманием, она продемонстрировала увесистые, поблескивающие на свету ножницы и сказала:

– Духи-близнецы отдали.

– Шэлли? – произнес отвлекшийся Герман, и его брови в удивлении поползли вверх.

Будто не замечая ни его удивления, ни безымянных, девочка спокойно спрыгнула по ветвям на землю, подошла к нам и, высунув от усердия кончик языка, перерезала алую ленту.

Глава двенадцатая,

в которой появляется один очень загадочный персонаж

Шарики закончились, и все, что мне оставалось – это изумленно смотреть на разошедшегося Германа. Больше он не нуждался даже в моих подсказках, прорезая толпу безымянных как горячий нож – масло. Такие умения поражали, ведь у него не было никакого оружия, разве что собственные руки да какие-то амулеты, которые он периодически использовал. Стараниями Германа безымянные не могли приблизиться к нам с Шэлли, которая все еще стояла около меня.

– Как он это делает? – все же не сдержалась я.

Вопрос имел риторический окрас, но девочка-олененок неожиданно на него ответила:

– Это место – тайник духов. Здесь существует источник самого эфира, который при должных умениях преобразуется в разного рода магию. Герман использует его, как обычно делает в других мирах. Это только в вашем источник настолько ослаб, что черпать из него силы практически невозможно.

Я бы многое могла сказать по поводу таких новостей, но только покачала головой и внутренне вздрогнула от детского ликования. Если перевести сказанное на нормальный язык, то получалось, что прямо у меня под носом творилась самая настоящая магия! Разумеется, я уже наблюдала всякие чудеса раньше, но способности ими восхищаться все еще не утратила.

– Ты как будто сияешь, – заметила Шэлли.

– Я впитываю, – проронила, наблюдая за сражением. – И запоминаю.

– Запоминаешь, чтобы потом нарисовать? – уточнила она.

Машинально кивнув, я подумала, что вскоре меня попросят изобразить еще один портрет, который, надо отметить, мне будет рисовать только в радость.

Безымянных становилось все меньше, и все же их численность продолжала оставаться внушительной. Несмотря на сказанное Шэлли, Герман явно начинал уставать, и теперь ему снова пригодились мои подсказки. К слову, сами безымянные старались не столько задеть его, сколько прорваться к верхним площадям, откуда за происходящим со смесью любопытства и ужаса наблюдали оставшиеся на ярмарке духи. Большинство из них исчезли, подтвердив мое предположение, что отсюда существует несколько выходов.

Я как раз собиралась предупредить Германа о том, что позади на него готовится напасть особо обнаглевший безымянный, когда неожиданно наткнулась на появившийся поблизости силуэт. Хотя правильнее сказать – мужчину, чью фигуру и лицо скрывал длинный черный плащ.