Как только она открыла входную дверь, в голове прозвучал ответ: извилины и борозды. Девушке потребовалось несколько секунд, чтобы узнать женщину с ледяными глазами, стоявшую на пороге дома.
— В морге сказали, вы дома. Я пыталась дозвониться, но ваш мобильный переходит на голосовые сообщения.
Взгляд сержанта Флайт упал на окровавленные руки Кэсси в перчатках:
— Надеюсь, я ничему не помешала?
Очевидно, она ожидала, что Кэсси впустит ее и полицейского в форме, стоявшего за плечом Флайт.
— Что-то случилось в морге? — встревоженно поинтересовалась Кэсси Рэйвен.
— Нет. Мы просто продолжаем расследование пропажи останков Харольда Хардвика. Они сказали, вы уехали на целый день. Мы можем войти?
Кэсси махнула рукой в сторону кухонного стола, затем сняла окровавленные нитриловые перчатки. «Так вот что значит быть пойманной с поличным», — подумала она с усмешкой.
Девушка видела, как глаза Флайт обшаривают комнату. Сержант разглядывала огромный плакат с изображением молодого обнаженного Игги Попа и группу выбеленных черепов животных на подоконнике. Кэсси Рэйвен вспомнила о травке, лежавшей у нее в кухонном ящике.
«Успокойся, — сказала она себе. — Если бы у степфордского полицейского был ордер, она бы уже его предъявила».
Взгляд Флайт упал на выпотрошенный труп белки, распростертый на разделочной доске на столе рядом с крошечной грудой органов.
— Это что, кролик? — в голосе сержанта послышалось отвращение.
— Белка.
Кэсси смутилась и встала убрать доску в холодильник.
— Вы едите белок?
Кэсси вспомнила брезгливость Флайт в морге и решила, что сержант выбрала не ту карьеру: из нее вышел бы отличный дорожный инспектор.
— Нет, я вегетарианка, — ответила девушка, не в силах сдержать улыбку, — но я изучаю таксидермию.
Флайт не отреагировала на улыбку Кэсси и заметила:
— Разве вам не хватает трупов на основной работе?
Кэсси Рэйвен решила не предлагать чаю.
— Чем именно я могу вам помочь? — спросила она.
— Та версия расследования, которую мы проводим в связи с исчезновением мистера Хардвика, заключается в том, что останки Харри Хардвика были украдены человеком, испытывающим нездоровый интерес к мертвым телам, — Флайт встретилась взглядом с Кэсси, и на этот раз не было никаких сомнений в ее предположении: кем-то вроде тебя.
Кэсси не обратила внимания на намек и парировала:
— Если вы имеете в виду сексуальный интерес, то я думаю, вы напали на ложный след. Все случаи некрофилии, о которых я когда-либо слышала, были связаны с телами молодых людей, обычно женщин. Не в обиду мистеру Хардвику, старые джентльмены в свои восемьдесят лет не склонны ускорять пульс.