Меч королей (Корнуэлл) - страница 201

Я велел Гербрухту и Фолькбальду закрыть большие створки, чтобы караульные на баррикаде на северном конце моста не могли видеть происходящего в маленьком форте.

— Твои люди все из западных саксов? — спросил я у Хиглака.

— Все до единого.

— Значит, ты один из держателей лорда Этельхельма?

Вопрос, похоже, удивил его.

— Я держу земли от аббата обители в Басенгасе, — поправил он. — И получил от него приказ привести моих людей.

Это означало, что аббат из Басенгаса получал золото от Этельхельма, всегда щедро платившего за поддержку духовенства.

— Ты в курсе того, что тут происходит? — поинтересовался Хиглак.

— Мальчик-Красавчик объявился на северо-востоке от города. Вот все, что мне известно.

— Часть из его ребят оказалась здесь, — отозвался Хиглак. — Причем их слишком много! Но ты, хвала Богу, подоспел на выручку, и теперь им нас не взять.

— Сколько их тут? — Я кивнул в сторону юга.

— Десятков семь, а то и больше. Они прячутся среди улиц, трудно сосчитать.

— Но не нападают?

— Пока нет.

— Лошади у вас есть? — задал я Хиглаку вопрос.

— Мы их в городе оставили, — ответил он. — Конюшня есть вон там. Если нужно. — Он указал на меньшее из двух крытых соломой зданий, расположенных внутри форта, видимо решив, что в нашем отряде есть всадники, которые вскоре должны подтянуться следом за нами по мосту.

— Мы пришли на кораблях, — объяснил я.

Оба здания из толстых бревен выглядели новыми. Дом повместительнее, как я предположил, предназначался для гарнизона, в мирные времена едва ли насчитывавшего больше двадцати копий, — этого вполне хватало, чтобы охранять сборщиков подати или выезжающих из города купцов. Я кивнул в сторону этого здания:

— Оно выглядит достаточно надежным.

— Надежным для чего? — спросил Хиглак.

— Чтобы содержать в нем пленников, — пояснил я.

— Лорду Этельхельму это не понравится. — Хиглак скривился. — Он распорядился, чтобы пленников не брали. Велел убивать всех, до последнего человека.

— Всех-всех?

— Больше земель, понимаешь? Он обещает разделить между нами мерсийские земли. И еще отдаст нам всю Нортумбрию!

— Всю Нортумбрию?

Мой собеседник пожал плечами:

— Не уверен, что хотел бы пойти на ту войну. В этой Нортумбрии Богом проклятые дикари живут.

— Это верно, — с жаром подхватил Финан.

— И все-таки мне нужно место для пленников, — настаивал я.

— Лорду Этельхельму это не понравится, — снова предупредил меня Хиглак.

— Ты прав. — Я кивнул. — Конечно, ему это не понравится, тем более что пленником будешь ты.

— Я? — Он был уверен, что ослышался или не так меня понял.

— Ты, — подтвердил я ласково. — Хиглак, выбор за тобой: можешь умереть здесь или отдать мне меч. У тебя и твоих людей отберут доспехи, оружие и сапоги, потом запрут в том здании. Либо это, либо смерть. — Я произнес это спокойным, уверенным тоном. Даже улыбнулся. — Ну так как?