Выстрел на поражение (Снежная) - страница 16

— Это точно. Такое и в голову бы никому не пришло, — ошалело выдохнул Пол, а потом, открыв рот, ткнул пальцем в экран. — Да это же начальник департамента по борьбе с коррупцией.

Я потрясенно уставилась на вышедшего из черного хода Тэда Винсэнта, и все части пазла встали на свои места.

Теперь было понятно, под чьим прикрытием так нагло на Юккаре работали преступники.

— Быстро звони Люку и выдвигайся на объект, — приказала я напарнику. — Надо брать их всех, пока есть такая возможность. Откуда это изображение? Где находятся камеры слежения?

— Ривз, это картинка со спутника, — убил меня наповал Пол.

Я потом обязательно скажу отцу спасибо за флайкорт с возможностью подключения бортового компьютера к спутниковой сети наблюдения, а сейчас мне нужно было успеть развернуть операцию и не упустить никого из преступников.

***

Спустя пять минут наш флайкорт стоял на крыше небоскреба, с которого отлично простреливалась территория заднего двора гипермаркета, а мы с Полом, установив на парапет винтовки, наблюдали за происходящим через окуляр оптического прицела.

Ройс и Тим из дежурившей в соседнем квадрате патрульной бригады засели в двух соседних зданиях, поэтому весь периметр контролировался нашими общими силами, а поднявший на ноги весь отдел Люк руководил наземной операцией, незаметно оцепив весь квартал.

— Ривз, слушай меня, — эфир взорвал злобно гавкающий голос Мэйсона, и я поморщилась от желания прочистить ухо. — Работаешь по моей команде. Снимаете охрану и аккуратно держите на прицеле Монти, Нирго, Боуза и Винсента, пока штурмовики не возьмут их в кольцо. И без фокусов. Ты меня слышала? Чтоб волос с их головы не упал. Ривз, я сказал — без фокусов. Ривз, — заорал шеф, вынуждая меня ответить:

— Вас поняла. Без фокусов.

— Смотри у меня, — вякнул Люк и отключился.

— По-моему, он на тебя опять с кем-то поспорил, — улыбнулся Пол.

— Думаешь?

— Слышала, как он произнес твою фамилию? «Ри-ивз… без фокусов.»

— Это точно было «Ри-ивз», а не «Ривз»? — пародируя интонации голоса шефа, уточнила я.

— Мамой клянусь, — хохотнул Пол.

— Точно-точно, — подтвердил в микрофон слушающий нас в эфире Ройс.

— Нет, ну не говнюк? — мне реально стало обидно. — Люк получает в два раза больше, чем я, еще и ставки на меня делает.

— А ты ему банк сбей, Шарлотта, — раздался у меня в наушнике ржач Тима.

Да уж, «сбей»… Одно дело «сбивать», когда Люку это ничем не грозит — и совсем другое доставлять шефу серьезные неприятности. При всех своих недостатках, достоинств у этого человека было гораздо больше. И как бы он на нас ни орал, за любого бойца из нашего отдела Люк Мэйсон перед высоким начальством глотку порвет, но в обиду не даст. Платить ему подлостью за верность может только такой урод, как Кларк.