Глава десятая. Откровенный разговор
– Здравствуй, Нэнси, – вежливо произнёс полковник Ленг.
Я разинула рот от удивления.
– За кем-то следишь? – Мистер Ленг кивнул на антикварную лавку. – Видела что-нибудь интересное?
Что мне было на это ответить? Я следила за лавкой только ради того, чтобы выйти на полковника, и вот он – здесь, в моей машине! Наверное, лучше сказать правду. Не всю, конечно.
– Нет, ничего.
– А что выглядываешь?
Я замялась. Мне не хотелось делиться своими подозрениями. К тому же я и сама не знала, что именно пытаюсь выяснить. Мистер Ленг дружелюбно улыбался, но мне было немного не по себе. Как знать, что он на самом деле за человек! Я решила перейти в наступление.
– Разве вы не уехали из Ривер-Хайтс на неделю? Мы думали, вы в Вашингтоне!
Он усмехнулся.
– Только что прилетел обратно.
– Я видела вашу машину на этой неделе. И самолёт в аэропорту несколько дней назад.
– Что ты там делала? – удивился полковник.
– А вы? – парировала я. – Очевидно, вы не были в Вашингтоне.
– Ты права. У меня здесь дела, о которых я не могу никому рассказать.
– Зачем вы солгали Никерсонам?
– Не хотел их впутывать.
– Во что?
– А ты как думаешь?
Я замялась, потому что не знала наверняка, как он связан с мистером Беррингом. Мне не хватало улик. Вот только если мистер Ленг на самом деле крал документы и продавал в антикварную лавку, я бы подвергла себя опасности, рассказав ему о своих подозрениях.
– Думаю, мистер Берринг продаёт украденные исторические документы, – наконец сказала я, не упомянув о том, что подозреваю самого полковника.
Он вскинул брови.
– Вот как?
– Вы не согласны?
Он посмотрел на меня так, словно увидел впервые.
– А ты и в самом деле неплохой детектив.
– Да, – спокойно ответила я, хотя сердце у меня бешено стучало. Вдруг он попытается «заткнуть мне рот», если правда вовлечён в эти махинации?
– Почему ты так решила?
– Мне подсказала интуиция. Кто-то начал красть старые бумаги из архивов, а эта антикварная лавка появилась в городе совсем недавно. До неё никаких инцидентов не было.
Полковник Ленг кивнул.
– Да, выводы разумные. Документы древние, а он как раз продаёт древности.
– Вы что-нибудь об этом знаете? – храбро спросила я.
– С чего бы?
– С того, что вы тоже ведёте себя подозрительно. Лгали Никерсонам. Ваша машина долго стояла неподалёку от лавки мистера Берринга.
Он усмехнулся.
– Ты и это заметила?
– Вы его знаете?
– В каком-то смысле. Только он меня не знает.
– Как это?
Вместо ответа он достал из кармана куртки большой кожаный кошелёк и протянул мне.