Ходзитя – сорт зеленого чая. Моти – японские сладости из рисового теста. – Здесь и далее примечания переводчика.
Ма – понятие пустого пространства, безмолвия.
Ракуго – японский литературный и театральный жанр: миниатюры, исполняемые профессиональным рассказчиком. Его можно назвать искусством формы, как и музыку.
Вскользнуть, проскользнуть (англ.).
Танабата – японский праздник, берет начало из легенды про двух разлученных влюбленных, которым разрешено встречаться только раз в году.
Toho Gakuen School of Music – частная музыкальная школа в Токио.
Нацумэ Сосэки (Нацумэ Кинноскэ, 1867–1916) – японский писатель, один из основоположников современной японской литературы.
Катаримоно – японский литературно-музыкальный жанр песенных сказаний. Период Эдо – исторический период 1603–1868 гг., время правления клана Токугава.
Ёсида Хидэкадзу (1913–2012) – японский музыкальный и литературный критик, знал несколько языков, лауреат нескольких премий.
Сайити Маруя (1925–2012) – японский писатель, литературовед и переводчик, лауреат многих премий.
Восток встречается с Западом… Запад встречается с Востоком (англ.).
Катакана и хирагана – виды японской слоговой азбуки. Для катаканы характерны короткие прямые линии и острые углы, и ее современное использование сводится преимущественно к записи слов неяпонского происхождения. Хирагана употребляется в словах вместо иероглифики в тех случаях, когда предполагается, что читатель не знает каких-то иероглифов или эти иероглифы незнакомы самому пишущему, и в неофициальной переписке.
Онигири – блюдо японской кухни в виде треугольника из риса, сушеных водорослей нори и начинки.
То есть примерно в 15 лет.
«Мечты открываются ночью» (яп.).
Энка – жанр японской песни с характерным медленным вибрато кобуси.
Авидья в веданте и философии буддизма – исходная омраченность сознания.
Международная академия камерной музыки Одзавы Окусига, находится в преф. Нагано, Япония.
Гагаку – жанр японской классической музыки. Бива – японский струнный щипковый музыкальный инструмент. Сякухати – бамбуковая флейта.
Симфония воздуха (или эфира) (англ.).
Русский перевод Л. Мотылева.