Похититель бабочек (Винд) - страница 58

Впрочем, этого и не требуется. Уже очень скоро ты увидишь собственными глазами, что бывает с теми, кто перестает ценить дары нашего мироздания. Пинает напоказ грязным носком ботинка то, за что другие готовы были бы отдать свою жизнь. Что происходит с теми, кто не ценит того, что имеет.

Грустная картина, Джек, но только ты сам виноват в том, что происходит с тобой сейчас.

Даже если ты винишь во всем меня, в глубине своей души ты знаешь сам, ты чувствуешь, что я прав. И это опустошает тебя больше всего…

Но вернемся к грядущей ночи. Времени осталось так мало, что меня начинает колотить нервная дрожь. Мне сложно представить, как человек вроде тебя сумеет принять верное решение. В конце концов, откуда тебе вообще знать о том, что такое верность, честь и мужское достоинство?

О нет, я совсем не хочу тебя оскорбить или унизить, Джек. Просто, знаешь, есть один простой тест на мужественность: тот, у кого по-настоящему храброе сердце, никогда не предаст слабых, нуждающихся в его любви. Дело ведь не в мускулах, Джек, и не в твоем красивом личике, и даже не в силе твоего духа. Все гораздо, гораздо проще.

Жертвенность, Джек. Вот что отличает настоящего мужчину от ничтожества. Готовность пойти на все, чтобы защитить того, кто не может защитить себя сам. Готовность сражаться до последней капли крови, готовность перегрызть глотку врага собственными зубами. Готовность безоговорочно отдать свою жизнь, чтобы избавить другого от страданий.

Но разве ты способен это понять? Ведь ты сам причиняешь эти страдания людям, которые тебя любят. Заставляешь страдать ее. Вместо того, чтобы укрыть от всех невзгод этого жестокого, невыносимого мира, ты заходишь за ее спину и наносишь удары собственными руками.

Так кто же ты такой, Джек? Как бы ты сам назвал человека, не способного любить?

Впрочем, знаешь, довольно этих нравоучений. От этих разговоров у меня ухудшается настроение, а я не хочу портить себе впечатление от грядущей ночи. Я так долго ждал ее.

Ох, вот еще что – если уж мы завели речь о тестах… Я оставляю тебе подсказку, Джек. В ответах этого теста скрывается условленное место, где я ожидаю увидеть тебя сегодня ровно в полночь.

https://forms.gle/dq9rCLJVqXj9tyVf9

Советую тебе поторопиться и не опаздывать на нашу встречу, потому что я не выношу отсутствия пунктуальности.

Ровно в двенадцать ночи, Джек.

Похититель бабочек


Новый входящий вызов


26 октября, 20:07 GMT-5


Отправитель: Закодировано



– Джек, – осторожно произносит Зет. – Ты в порядке?

– Да… – вздыхаю я. – Черт… Прости меня за это, ладно? Я просто в самом деле слишком сильно устал. Мне кажется, у меня больше не осталось сил.