Варги. Книга вторая (Буревой) - страница 49

— Нет, Фил, нет!.. Я на такое не подписывался!.. Сам заварил кашу — сам и расхлёбывай!.. А меня в такое не впутывай!..

— Да ты пойми уже наконец — тебе один фиг деваться некуда! — лопнуло моё терпение. — Так и так замазался! А когда выйдут на меня, то прихватят и тебя! А там — быстро за жабры возьмут! И отмолчаться ты не сможешь.

— Уеду! Вот прямо сейчас и уеду! — истерически выкрикнул он. — К троюродному дядьке, в Литтс! — назвал он крохотный городок в глухом уголке Сатии. О существовании которого я и знал-то исключительно по рассказам приятеля. Был он там раз, в детстве.

— Да делай что хочешь, — безнадёжно махнул рукой. Немного язвительно добавив: — Как говорят в Империи — баба с возу…

Вызывающая подначка не привела его в чувство. Эрих, едва ли не возбуждённо подпрыгивающий — вот не думал я даже что он такой трус! ломанул прочь от нас. К лошадям, очевидно. И я, приглашающе мотнув хищнице головой, последовал за ним.

— Может его — того?.. — тихо спросила она, на ходу обратившись ко мне, и выразительно черкнула себе большим пальцем по горлу.

— Обойдемся без таких кардинальных решений, — отрицательно помотал я головой. Да, Эрих чутка подставил нас, но сильно я на него и не полагался… Не так нам и нужен человек с надёжной подорожной. Всё равно это был запасной план — на случай если хищница будет неспособна передвигаться на своих двоих… А так — главное он сделал. Лошадей пригнал, припасы добыл. Ну а раз не собирается возвращаться в Карракс, где из него душу вытрясли бы, выбив всё о моих замыслах, то и беспокоиться не о чем.

Больше хищница не поднимала этот вопрос — вроде как целиком доверившись мне. И просто помалкивала, пока я и Эрих делили лошадей и припасы. Впрочем, мой приятель особо и не выкаблучивался и принял как должное, что ему отдали лишь одну лошадь из четырёх купленных им. И припасов я забрал ровно столько, сколько счёл не обременяющим меня. То есть спешащий сдёрнуть Коэн остался практически ни с чем. Лошадь, личные вещи, что он захватил с собой, да чутка пожрать. Вот и всё. А остальное — приобретённое за его счёт! заграбастали мы.

— Держи вот, — сунул я ему тощую стопку казначейских векселей на пять тысяч серебром перед расставанием. Чтобы он уж точно не вернулся в Карракс! Грубовато пояснив: — Какое участие в деле — такая и доля.

Чиниться он не стал — деньги взял не глядя. Отрывисто бросив лишь отводя глаза:

— Всё равно у тебя ничего не выйдет…

— Это мы ещё посмотрим, — хмыкнул я. И хлопнул его лошадь ладонью по боку.

Хищница же не обронила ни слова, глядя на эту сцену и раскрыла рот только когда я обратился непосредственно к ней: