Истории Предгорья (Чернышова) - страница 110

не ладили.

На их запястьях защёлкнулась антимагическая цепь, связывающая их друг с другом. Старейшина подозрительно довольно сощурился.

- Ну что, парни. Приятных каникул! Как снимете браслетики - возвращайтесь.

И прежде, чем они успели как-то осмыслить такие вот дивные новости, земля под ними буквально исчезла, и они полетели куда-то под радостный смех почтенного Старейшины.

***

- Я сниму этого престарелого психопата с должности! Сестра самому Князю пожалуется из-за такого. Это же полный беспредел!

- Ну-ну, - буркнул Ос.

- Что "ну-ну"? Очевидно же, что у старого пердуна после гибели всей их одиозной семейки банальнейшим образом поехала крыша! Ты только посмотри, куда он нас забросил!

- В Разделяющие Горы.

- Я и сам догадался, спасибо, господин мамочкин зануда. Лучше помоги мне порвать эту проклятую цепь!

- Лучше я подожду, пока до тебя дойдёт, что нам её не порвать, - отрезал Ос, раздражаясь. - К сожалению, тут уровень очевидности этого факта входит в прямое противоречие с минусовым показателем твоего интеллекта. Так что, кажется, ждать мне придётся долго, но я верю в свою звезду.

Рик оставил, наконец, бессмысленную возню с цепью, после чего очень внимательно уставился на Оса.

- Если тебе даже удастся меня убить, потом придётся таскать за собой мёртвое тело, - отметил Осариди.

Рик зарычал, но бросаться с кулаками явно раздумал. Ну, и на том спасибо. Ос вздохнул и перевёл взгляд на открывающийся перед глазами вид.

Они были достаточно высоко в горах, чтобы пустыня Хо была словно на ладони, напоминая разливающееся до горизонта серовато-жёлтое море. На грани видимости, словно красуясь, отплясывало несколько смерчей. Они то сливались воедино, то распадались, и это лишь усиливало впечатление танца. Осу даже подумалось на миг, что это нечто вроде приветствия от Раха-Суховея. С другой стороны, кто они такие, чтобы удостоиться такой чести?..

- Ты так и будешь туда таращиться? - уточнил Рик. - У нас тут проблема, знаешь ли.

- Не без того, - вздохнул Ос. - Но, думаю, она решаема.

- Правда? - тон Алого стал язвительнее. - Знаешь, как уничтожить этот проклятый артефакт?

- Знаю того, кто может знать, - передёрнул Осариди плечами. - Мой отец.

Брови Рика приподнялись.

- Твой отец... в смысле, бог рек Шатаку? Серьёзно?

- Да, - Ос даже слегка опешил. - Что не так?

Рик поморщился.

- Я ничего такого сказать не хочу, но ты не боишься, что он не станет нам помогать? Я слышал, многие боги равнодушны к своим отпрыскам, а Йорамору, ко всему, считают жестоким и безумным...

- Ерунда - поморщился Осариди. - Отец не без странностей, но у нас с ним отличные отношения, я с ним суммарно около семидесяти лет жизни провёл. Разумеется, он поможет! Советом как минимум. Главное, ты не пытайся возражать, когда я представлю тебя, как своего друга. С папочки станется убить тебя, если он узнает реальное положение вещей. За оскорбление божества.