Гун слабо улыбнулась.
— Моя усталость столь очевидна?
— Постороннему — нет, — усмехнулась Ири. — Ты всё так же хороша. Но для меня — очевидна.
— Ну, значит, всё не так уж плохо, — резюмировала Гун, невозмутимо накидывая на плечи Ири киото. — А доверить сей истеричной особе, которая попыталась меня к вам не пустить, столь ответственную задачу, как ваша причёска, я не могу.
— О, — хмыкнула Ири. — Либика жива?
— Разумеется, — Гун глянула на неё со всей обидой оскорблённой невинности. — Возможно, слегка испугана, но сердце выдержало. Я проверила. И даже переложила её с пола на диванчик, так что, полагаю, у сей истории будет счастливый конец.
Ири улыбнулась: по своеобразному чувству юмора компаньонки она успела здорово соскучиться.
— Слышала, вы с Чо инспектировали архивы. Насколько всё плохо?
— Ну, — протянула Гун. — Зависит от того, с чем сравнивать. На фоне, скажем, глобальной войны или заброшенной помойки гильдейские архивы с трудом, но выиграли бы.
Властелин Чу понимающе кивнула.
— Я подозревала нечто подобное, зная, как тут привыкли делать дела и относиться к отчётности. И, не пойми неправильно, я безумно рада встрече — но очень жаль, что сюда сослали именно тебя.
— Я не в претензии, — легко улыбнулась Гун. — Мы выросли вместе, и без вас Предгорье для меня опустело. Но о моём коллеге того же сказать нельзя: господин Чо тяжело пережил это назначение.
Ири вздохнула: юное дарование, подававшее столь большие надежды, было по-драконьи жаль. Она сама выбрала такую судьбу, но он-то не выбирал!
— В теории, я могла бы его прогнать, — отметила она. — Обвинить в шпионаже, например.
— Боюсь, Дом бы не принял его обратно, — отметила Гун. — Вы знаете, как почтенный Глава Дома относится к тем служащим, что не справляются со своими обязанностями. Боюсь, выгони вы Чо, его лишат краткого имени.
— Да, — Ири криво улыбнулась. — Я тоже подозреваю подобное. Что же, в таком случае господину Чо остаётся лишь смириться. Я подумаю, как подсластить для него эти перемены.
Гун кивнула, а после тихо сказала:
— Госпожа, позвольте задать чисто теоретический вопрос. Вы слышали когда-нибудь о существовании артефактов, способных перенести оборотня или дракона к истинной паре, даже если он ни разу её не встречал?
Ири тут же настроилась на серьёзный лад.
— Чисто теоретически, — протянула она. — Существуй нечто подобное, это была бы крайне опасная игрушка, пропитанная божественной магией. За неё готовы были бы отдать многое, притом не только в деньгах, но и в жизнях. По счастью, сие невозможно. Не раз и не два нечто подобное пытались создать, но безрезультатно: лишь боги могут наделять такой способностью, но никто из них не стал бы столь грубо вмешиваться в ход Предназначения. Встречи, потери и расставания должны идти своим чередом, сколь бы болезненны ни были — ты знаешь, таков постулат Небесного Закона. Боги не посмели бы пойти против него.