Единственная и незаменимая (Эванс) - страница 5

Пытаясь исправить положение, я сказала «Доброе утро». К сожалению, мой голос дрожал так же сильно, как и мои колени. Уильям ничего не сказал в ответ – лишь прищурился и продолжил пристально на меня смотреть. С тех пор он постоянно ко мне придирается, и я с каждым днем все больше ненавижу свою работу.

Несмотря на это, я сделала бесстрастное лицо, вошла в здание и кивнула группе сотрудников, собравшихся у стойки регистрации. Они сочувственно улыбнулись мне, зная, кем я здесь работаю, после чего продолжили разговаривать.

Я направилась к лифту. К счастью, моего босса там не было. Если бы он еще раз нажал кнопку «закрыть» при виде меня, то я высказала бы ему в лицо все, что о нем думаю.

На тридцать втором этаже было довольно тихо. Здесь работали самые важные люди в компании, и все они знали, что Уильям не любит, когда ему мешают. Мне захотелось немного пошуметь, но я спокойно прошла в свой кабинет, который больше походил на стеклянную коробку. Я привыкла к удобной мебели, суперсовременному компьютеру и великолепной панораме Чикаго, простирающейся за огромным окном. При других условиях я наслаждалась бы всеми этими вещами, но сейчас они лишь напомнили мне о том, что я застряла здесь на следующие восемь часов.

Я сразу заметила, что Уильяма еще нет. Это показалось мне странным. Он из тех, кто приезжает на работу раньше времени без особых причин. В его жизни нет ничего, кроме работы. Моя мать называет его одиноким волком, а я – самодовольным эгоистом, у которого нет друзей. В моем компьютере есть календарь его личных встреч, и их совсем немного.

Интересно, где он? Для него не приехать в офис задолго до начала рабочего дня все равно что опоздать. Пока я не получила распоряжения от босса, мне особо нечего делать, поэтому решила приготовить себе кофе.

Когда я сделала глоток горячего ароматного напитка, лифт издал сигнал, и из него вышел Уильям. Его волосы были аккуратно причесаны, щеки и подбородок гладко выбриты. Его голубые глаза обычно смотрели спокойно и уверенно, но сейчас они были полны гнева.

Он увидел меня рядом с кофемашиной и на глазах у всех, кто на этот момент находился поблизости, направился прямиком ко мне с толстенной стопкой бумаг в руках.

Мое сердце бешено заколотилось, и я поспешно отдала свою чашку с кофе одной из коллег. Босс разозлился на меня? Что я сделала не так?

– Доброе утро, мистер Уокер…

– Оно не очень доброе, – пробурчал он и вручил мне документы. – Мне нужно, чтобы вы разобрали эти бумаги. Пока вы это не сделаете, я не хочу ни видеть вас, ни слышать.