Фантазии о счастье (Мейнард) - страница 45

– Ладно.

Она успела только ахнуть и забиться в его объятиях, когда он опрокинул ее на спину и стал расстегивать пижаму. Обнажив ее до пояса, он замер и втянул в себя воздух.

– Ты чертовски красива.

Он погладил кончиком пальца ее сосок. От его прикосновения ее кожа загорелась.

– Хартли…

– Что? – Он прилег рядом с Фионой, наклонился и легонько прихватил ее сосок зубами, она застонала.

– Не останавливайся, – прошептала она. Жар прокатился по ее телу. В голове мелькнула мысль: «Задернуты ли шторы?» – и тут же улетучилась, когда он стянул с нее пижамные штаны и простые хлопчатобумажные трусики. Теперь она лежала перед ним совершенно обнаженная.

– Каждый раз, когда я ухожу от тебя, мне кажется, что я все преувеличиваю. Но вот мы вместе, я прикасаюсь к тебе, и смотри: мои руки дрожат, я едва могу дышать. Это ненормально для парня моего возраста. Я не знаю, что происходит со мной.

Смятение отразилось и на ее лице, она переживала те же чувства, только ей еще досталась тревога за ребенка.

– Хватит болтать, – сказала она.

Хартли усмехнулся, но встал и сорвал с себя одежду. Его член был напряженным и нетерпеливым. «Он всегда был таким большим?» – удивилась про себя Фиона.

– Пойдем в спальню, – взмолилась она.

Темный румянец выступил на его щеках. Его горящий взгляд, сосредоточенный на ней, заставил ее вздрогнуть.

– Нет, – резко ответил он. – Не могу ждать.

Он усадил Фиону на диван, раздвинул ей ноги и вошел в нее одним мощным толчком. А потом он завладел ее ртом в безумном, голодном поцелуе. Эта поза заставляла ее чувствовать себя восхитительно уязвимой. Ее гормоны взбесились, погружая ее в быстрый, резкий оргазм, который не продлился так долго, как ей хотелось бы.

– Еще, – потребовала она.

– Все, что пожелает леди, – заявил он и увлек ее на пол.

Ее простой ковер, возможно, никогда больше не будет выглядеть для нее так, как прежде. Он поднял ее ногу на свое плечо и вошел в нее жестко, глубоко, до самого лона. Удовольствие было таким обжигающе острым, что Фиона застонала. На мгновение она задумалась, что вообще знает о рисках при беременности?

Он слегка прикусил внутреннюю сторону ее бедра, и она мгновенно забыла о своих тревогах. Осталась лишь магия, которую они создавали вместе. Хартли оперся на руки, замедляя свои движения, пока они оба не замерли, тяжело дыша.

– Ты сбился с пути? – обиженно протянула Фиона, и он довольно ухмыльнулся.

– Это называется нагнетать напряжение.

– Ты вычитал о такой технике в каком‑нибудь руководстве?

– Ты критикуешь мою технику?

Она протянула руку и убрала прядь волос с его влажного лба, но прядь тут же снова легла над бровью.