Брак ради мести (Сен‑Джон) - страница 22

– Когда ты прилетел? – спросила Фэллон, жестом пригласив его в зону отдыха.

– Час назад, но я здесь проездом. Через несколько часов я лечу в Мексику на съемки нового фильма.

– Дейн, в прошлый раз ты обещал мне, что твой следующий визит будет долгим.

– Прости, сестренка, но у нас плотный график. – Плюхнувшись на диван, Дейн положил ногу на кофейный столик.

Фэллон подошла к нему и сбросила ее на пол.

– В Лос‑Анджелесе ты забыл о хороших манерах?

Дейн озорно улыбнулся:

– Не обо всех. Когда мы с тобой разговаривали по телефону на прошлой неделе, у тебя был подавленный голос, и я решил приехать посмотреть, насколько у тебя тут все серьезно. По‑моему, все выглядит так же, как раньше.

– Это потому, что до сих пор мне удавалось обороняться от банкиров.

Дейн нахмурился:

– До сих пор? Это означает, что они все‑таки подобрались к тебе и грозятся отобрать компанию? Нора сойдет с ума, если лишится источника неограниченного дохода.

– Ты назвал маму по имени? – удивилась Фэллон. – Я не ослышалась?

– Да ладно тебе, Фэллон. Когда эта женщина была нам с тобой матерью? Она всегда поручала заботу о нас няне или домработнице. Все они были ужасными. Единственную хорошую домработницу отец уволил по твоей вине.

Щеки Фэллон вспыхнули, и она потупилась. Ей по‑прежнему было стыдно за то, что Грейс Кэмпбелл лишилась работы по ее вине.

– Фэллон… – Придвинувшись к ней, Дейн взял ее за руку. – Прости. Я не хотел ворошить прошлое и напоминать тебе о том неприятном инциденте. Я не имею никакого отношения к семейному бизнесу, но я знаю, что у вас сейчас финансовые проблемы. Сколько денег тебе нужно? Я могу продать кое‑какие активы, и ты получишь через несколько дней пару миллионов.

– Этого не хватит.

Темные глаза Дейна расширились.

– Неужели все настолько плохо? Почему ты мне не сказала? Я мог бы тебе помочь, вместо того чтобы тратить деньги на машины, дома и путешествия.

– Все нормально. – Фэллон потрепала его по руке. – Я не хотела тебя беспокоить. Это твои деньги. Ты их заработал.

– Но я твой брат. Я хочу помочь.

– Эйден тоже предложил помощь.

– Эйден? Ничего себе! – Дейн покачал головой. – Я все еще пребываю в шоке после твоего звонка. Я не могу поверить, что он хочет построить отношения с нами. Ты не знаешь, почему он передумал?

Фэллон покачала головой:

– Какая разница? Он наш брат.

– Я вижу, как это для тебя важно, поэтому постараюсь быть с ним полюбезнее.

– Отлично, – улыбнулась Фэллон. – Я как‑нибудь организую встречу для нас троих.

– А как ты собираешься спасать компанию?

– Не беспокойся, у твоей старшей сестры всегда есть план.