Натали кивнула, когда поняла, что он имеет в виду. Он хотел ее защитить.
Но стоп! Так нельзя думать. Натали не могла позволить своему одиночеству вводить ее в заблуждение, что его добрый жест значил нечто большее, чем он был на самом деле. У них с Гарретом были чисто деловые отношения, и ей не следует забывать об этом.
– Ты тоже станешь инструментом для манипуляций своей бабушки. Ты уверен, что нам необходимо ждать?
– Нет. – Гаррет пожал плечами и пристально посмотрел на нее. – Вот почему мне нужно, чтобы тебя стали считать моей девушкой до объявления помолвки с корейской наследницей. То есть чтобы ты испортила мою репутацию. А это очень просто сделать. Переезжай ко мне.
Натали даже вздрогнула, услышав его слова.
– Но как совместное проживание со мной может разрушить твою репутацию?
– Семья Джихэ Пак, а также моя бабушка будут в шоке, если мы начнем жить вместе до свадьбы. По крайней мере, внешние приличия и добродетель по‑прежнему важны в корейской культуре. Если мне повезет, ее семья сначала отменит свадьбу. По крайней мере, моя бабушка не сможет объявлять о помолвке самостоятельно.
– Добродетель? – Она моргнула и стала искать в уме правильные слова. – Мой переезд к тебе поставит под угрозу твою добродетель?
– И твою тоже! – Он озорно ухмыльнулся.
Она хмыкнула:
– Хорошо. Я подумаю о том, как получше испортить твою репутацию. Если мы все обсудили, то мне пора идти. Мне еще надо сделать презентацию. Ты можешь уйти через пятнадцать минут после меня.
– Почему?
– Я не хочу, чтобы кто‑нибудь увидел, как мы вместе выходим.
– Ты хочешь, чтобы я потратил здесь на лестнице пятнадцать минут своего времени?
– Ты можешь посидеть на лестнице и проверить электронную почту, если хочешь.
Натали осмотрела коридор, прежде чем выскользнуть, и закрыла дверь перед ошеломленным лицом Гаррета.
Его невеста не разрешает ему ходить по его собственному офису!
Гаррет взглянул на часы, чувствуя себя ужасно нелепо. Он ждал ровно пять минут; это все, чем он готов пожертвовать. Несмотря на скепсис, он убедился, что коридор пуст, прежде чем покинул лестничную клетку.
Закрыв за собой дверь кабинета, Гаррет опустился в кресло за столом и просмотрел стопку документов, а затем бросил их обратно. Через несколько недель они поженятся и несколько месяцев проживут под одной крышей. О чем тут еще было думать?
Зарычав от досады, он оттолкнулся от стола и встал. Хватит чепухи. К концу недели она переезжает в его пентхаус.
Натали вернулась со встречи и сидела, почти прижавшись носом к монитору, и что‑то тихонько пела себе под нос. Гаррет оперся плечом о дверной косяк и несколько секунд прислушивался. Затем он узнал песню.