Это надо отпустить. Она ехала слишком быстро.
Дорога из Дульчи увела ее на съезд, после которого она просвистела ряд улиц и приехала к Холму. Омерзение, которое она не ощущала уже несколько месяцев, вместе со страхом вновь поднялись в ней и как будто заполнили ее рот горечью. Она не хотела приближаться к Холму, где на двух женщин напали и с такой легкостью и профессионализмом убили. Темное пятно, которое легло на это место, уже никогда не сотрется из сознания Лаффертона. Кто-то написал книгу об этом деле, кто-то еще сейчас снимает о нем документальный фильм. Они продлевают ему жизнь, не дают ранам затянуться.
Она сделала крюк через Тенбьюри Парк. Хоспис был в самом конце этой улицы. Сквозь задернутые шторы проникал мягкий свет; спереди была припаркована пара машин. Кэт свернула ко входу и притормозила рядом с ними.
— Чапмэн.
— Шеф, только что поступил звонок. Натали Кумбс, двадцать шесть лет, проживает в Фиммингхэме. Сообщает, что у жильца из дома напротив серебристый «Мондео» с номером Икс Ти… что-то там. Она резко запаниковала, потому что ее шестилетняя дочь, как я понял, проводит там довольно много времени.
— Ребенок что-нибудь говорил?
— Насколько я знаю, нет.
— Имя жильца?
— Эдди Слайтхолм.
— Пошли туда кого-нибудь. Сейчас.
— Шеф.
Водитель что-то озабоченно пробормотала, и Чапмэн посмотрел вперед.
— Проклятье.
Патрульная машина свернула с двухполосного шоссе налево и стала преследовать «Мондео» по более узкой дороге.
— Он едет не в Скорборо.
— А куда тогда?
— Не уверен…
Дождь потихоньку ослабевал, но тучи по-прежнему были темными, и ближе к морю их становилось больше. Перспектива ехать по проселочной дороге казалась угрожающей.
— Ладно, Кэти, давай не будем устраивать столпотворение.
— Сэр… — Водитель расслабилась и сбавила ход, но патрульная машина перед ними продолжала нестись за «Мондео», разбрызгивая во все стороны жидкую грязь.
— Забавно, не правда ли? — сказал Чапмэн, спокойно и расслабленно откидываясь на спинку кресла. — Дай им веревку — и они сами на ней повесятся… Если бы он не запаниковал, когда ребята на него наткнулись, он бы не вызвал никакого интереса. А теперь только посмотри на него.
— У вас достаточно оснований, чтобы арестовать его? — спросил Саймон.
— Ровно столько, чтобы отвезти его на допрос.
— Господи. — Саймон закрыл глаза. Он открыл их и снова увидел перед собой пустую дорогу. Машины уже съехали на другую, еще более узкую. Молния расколола небо и ударила в море. «Мондео» несся прямо навстречу ей.
Через двадцать минут они были у побережья и остановились на поросшей травой полянке, когда дорога закончилась.