Абсолют в моём сердце (Мальцева) - страница 115

Мои руки всё также делают то, что делали, и совсем не сразу я замечаю, что веки пациента опущены, дыхание участилось, а мою грудь буквально опаляет жар выдуваемого им воздуха. Эштон выглядит так, словно едва сдерживается… Но не ясно, что именно с ним происходит. Во мне тут же поднимается шквал эмоций, которые мешают думать, трезво расставлять по местам события, факты и их возможные для меня последствия. Меня волнует только одно: это плод моего воображения, или я действительно чувствую исходящее от него возбуждение?

Голова кружится, ноги ватные и подгибаются в коленях, в голове туман, руки лишь механически продолжают делать своё дело, но я уже и сама вижу, как они неестественно медленны…

В сознании случается проблеск разума, и я нахожу в себе силы задать маленький, но такой важный вопрос:

— Тебе больно?

И это оказывается шёпот коварной сирены. Тихий зов искусительницы… Если до этого момента я достойно держала лицо, то после только идиот не догадается, что у меня на уме… и не только…

И лишь одна единственная вещь могла бы меня спасти — другой, такой же глубокий, эмоциональный, полный желания и невысказанных слов шёпот:

— Нет…

Вот это «нет» способно управлять моим телом в большей степени, нежели я сама, приручающая его вот уже почти семнадцать лет. Это «нет» делает мою ладонь мягкой, ласкающей его здоровую щёку… И я не знаю, сплю ли, мечтаю ли, но его ладонь так же нежно ложится поверх моей, и в ней столько тепла…

Я схожу с ума… Держите меня кто-нибудь! Ведь весь мир вокруг крутится с бешеной скоростью, вертится, не давая ухватиться взглядом хоть за что-нибудь, чтобы удержаться на ногах, чтобы не упасть… не упасть… снова…

— Вот они! — это вопль из Преисподней или восторг моей сестры?

Мои руки отдёргиваются от лица Эштона так, словно он раскалённый металл, словно любой контакт с ним для меня смертельно опасен, будто само моё нахождение рядом может быть отравляющим.

Следующее, что в состоянии осознать моя личность, это стоящая рядом мама:

— Дай-ка я посмотрю, что тут у него… О-о-о! — тянет она. — Эштон, боюсь, перекисью мы тут не отделаемся. Алекс, глянь, мне кажется, тут нужно минимум два шва!

Отец подходит к нам, но на его лице совсем не та озабоченность, какую ожидаемо можно на нём увидеть: он пристально вглядывается в моё лицо. Я тут же отворачиваюсь, буквально с остервенением собирая окровавленные ватные тампоны, стремясь придать своему виду максимум естественности, собранности, безразличия. И, кажется, мне удаётся. Оба родителя заняты, наконец, Эштоном. Никто на меня не смотрит, никто не изучает, никто не пытается поймать с поличным на самом страшном…