9 часов над Атлантикой (Мальцева) - страница 128

Lea Harper: Это исключительно женская магия. Постой… Обалдеть… Обалдеть! Ты подобрал мой чемодан?

Kerrfoot: Вопрос всё ещё открыт: как ты застегнула свой чёртов чемодан?

Lea Harper: Это полный… Это… Нет, ты серьёзно? Боже, какое счастье! Какая, мать её, удача! А ты? Как ты его умудрился закрыть?

Kerrfoot: Старая добрая мужская сила.

Lea Harper: Обалдеть, чувак! Нет, ну ты реально… Чем же мне возвращать долг?

Kerrfoot: Дай подумать… Есть идея. Поймай момент, когда будешь счастлива, сфоткай себя в неглиже и пришли.

Lea Harper: Идёт! Но есть условие.

Kerrfoot: Давай.

Lea Harper: Пришли мне звезду, когда ОНА позвонит.

Kerrfoot: Почему звезду?

Lea Harper: Кое-кто мне недавно напомнил, что все мы сделаны из звёздной пыли.

Kerrfoot: Понял. Сделаю.

Lea Harper: Удачи тебе.

Kerrfoot: И тебе удачи. И помни: лучше всех целуются сорокалетние!

Lea Harper: В таком случае, мне придётся прожить ещё как минимум пятнадцать лет!

Kerrfoot: Береги себя. Береги его.

Lea Harper: И ты береги. Я знаю, мы ещё встретимся. И это произойдёт так же неожиданно и нелепо, как в первый раз!

Kerrfoot: Даже не сомневайся в этом, Бетельгейзе!

Он не обманул — мой ментоловый чемодан одиноко болтается на карусели. Одиноко, потому что из самолёта я вышла самой последней. Ноги отекли так, что не налезают и балетки — двадцать часов лететь — это слишком даже для такого живучего организма, как мой. Но самое странное — это грусть. Казалось бы, радуйся! Пытка окончена! Ты дома! Но нет же, я еле плетусь, пока тащу за собой чемодан и обувь.

Sam smith — Fire on fire (slowed)

Эскалатор, огромный холл Ванкуверского аэропорта.

Это ощущение… оно появляется почти сразу. Тот редкий в сознании момент, когда все звуки мира вдруг становятся отдалённым эхом, а внутри тебя тишина. И ты понимаешь: душа притаилась не просто так. Она замерла в ожидании.

Я узнаю эти глаза мгновенно. И удивляюсь собственному воображению, дорисовавшему остальные черты почти безошибочно. То ли это природа вылепила этого парня по моим слепкам, то ли мои вкусы и ожидания были однажды заточены под него, но я искала его и нашла. Откуда мне это известно? Если отбросить всё разумное и рассудительное, а просто слушать, то каждый мой ген сейчас отчаянно вопит об одном: «Это ОН!».

Прямо передо мной, у стеклянной стены холла аэропорта — единственного выхода на парковку — человек, которого я ждала. Человек, который ждёт меня.

Его лицо… я просто стою, приоткрыв рот, и не могу пошевелиться. Кажется, это состояние величают шоком. Он и впрямь, должно быть, как две капли воды похож на свою мать. Женщину, не выдержавшую схватки с миром. А Лео в инвалидном кресле.