Межклановая война. Книга 2 (Алмазов) - страница 47

Ютси вернулась скоро, довольная, с широкой улыбкой на лице.

— Отлично, можно теперь долго питаться. Смотри. — Она покрутилась перед Фортисом, показывая полные колбы на поясе, и уставилась на него, не заметив реакции, которую ждала. — Ты что, за меня не рад?

— Рад, конечно, рад, — сбивчиво сказал он. — У меня просто много других мыслей в голове.

— Ясно-ясно. Тогда идём дальше. — Ютси пошла впереди, заодно спросив: — Тебе оружие сначала или молока?

Фортису понадобилось не больше трёх секунд, чтобы принять решение.

— Давай оружие. Это важнее.

— Значит, нам скоро сворачивать.

Миновав проулок, они вновь вышли на широкую дорогу, но уже другую, хотя ничем особенным эта не отличалась. Здесь также гуляли ангелы, общались друг с другом и заинтересованно смотрели на Фортиса. Он тоже любопытно рассматривал их, даже пытался прислушаться к их разговорам, но не смог разобрать ни слова.

И тут его вдруг осенило: почему с Ютси он говорит без проблем? Ведь понимает её, она — его. Тогда Фортис поинтересовался, спросив ангела об этом. Она лишь коротко ответила, что ангелы вообще очень многое знают и умеют, а уж говорить на одном языке с кем бы то ни было — и вовсе пустяки.

Кроме того, из любопытства Фортис узнал о названии города ангелов, и Ютси с удовольствием рассказала, что у них городов много, а этот называется Ординем и является неким подобием столицы — ангел намеренно провела аналогию, чтобы было понятнее.

Несмотря на всю красоту, Ординем всё равно казался каким-то пустым. Возможно, из-за того, что Фортис привык к более населённым местам, к обилию дорог, различных торгово-развлекательных центров и оживлённым улицам с толпами народа. Здесь же всё намного проще. Непривычно человеку находиться тут, просто непривычно.

— Нам сюда, — оповестила Ютси, когда они наконец добрались до нужного места. — Мастер подберёт тебе подходящее оружие. Идём.

Ангел отворила дверь, вошла первой, а вслед за ней — Фортис.

Когда он оказался внутри, принялся оглядывать помещение. Первым делом в глаза бросилась невысокая стойка, за которой стояла девушка. Справа располагались столы, на которых лежали различные клинки и секиры. Увидев их, Фортис от удивления даже глаза шире раскрыл. Неужели и ему дадут нечто подобное? Он ведь не умеет обращаться с таким оружием. Затем он посмотрел налево: там нашла место наковальня и молот. Теперь Фортис удивился ещё сильнее, потому что весь ангельский мир, по словам Ютси, состоит из сплошного эфира. Тогда зачем наковальня и молот? Прямо кузница настоящая.

— Фортис, ну чего же ты там стоишь? — подозвала его Ютси, отвлекая от осмотра помещения.