— Туманные намеки… подозрительный тон — кому же это понравится? Я опасалась, что кто-нибудь из джентльменов не выдержит и дело дойдет до ссоры…
И этого не следовало говорить… Миссис Тоут робко покосилась на мисс Сильвер. Мерное щелканье спиц и вид розовой пряжи слегка успокаивали.
Лэмб снова привлек ее внимание:
— Итак, вы поднялись в спальню без десяти минут десять. Вы легли сразу?
— Нет.
— А что вы делали?
— Мы немного поговорили.
— О мистере Кэролле? О ссоре в гостиной?
— Ну и об этом…
— Что неудивительно! — рассмеялся Лэмб. — Полагаю, ваш муж был не слишком доволен?
— Естественно! — ответила миссис Тоут.
— Полагаю, вы его успокаивали?
— В общем, да.
— А потом?
— Он ушел в свою гардеробную.
— В котором часу?
— Было двадцать минут одиннадцатого.
— Вы смотрели на часы?
— Да, я собиралась написать пару строк дочери. Муж обычно долго переодевается.
— Написали?
— Нет, передумала. Я была слишком расстроена.
Лэмб подался вперед.
— Миссис Тоут, в вашей комнате два окна, и они выходят на дворик, где нашли тело мистера Кэролла. Окна были закрыты или открыты?
— Закрыты, — ответила дама, оглянулась на мисс Сильвер, снова посмотрела на инспектора, приоткрыла рот, будто собиралась что-то сказать, и опять закрыла.
— Миссис Тоут?
Она сидела, плотно сжав губы, и мяла на коленях руки.
— Ну же, миссис Тоут? Вы что-то хотели добавить насчет окон? Вы открывали створку? Выглядывали?
Миссис Тоут продолжала заламывать пальцы. Потом не то чтобы кивнула, но сделала неясный жест головой. Мистер Лэмб смотрел на нее серьезно — в некоторых случаях подобный взгляд производил большое впечатление.
— Миссис Тоут, если вы что-то слышали или видели, вы не хуже меня понимаете свою ответственность. Конечно, неприятно давать показания, за которыми последует повешение, однако убийство — не шутка, и если вы что-то знаете, ваш гражданский долг — рассказать полиции.
Красные от слез глаза смотрели грустно, но покорно.
— Я открывала окно.
— Хорошо. Почему?
— Я услышала шум…
— Какой шум?
— Дребезжание. Словно кто-то кидал в окно камешки.
— В ваше окно?
Она отрицательно покачала головой.
— Нет, не мое. Я решила выглянуть.
— И?
— Я погасила лампу и открыла одну из створок. Сначала я ничего не видела, только слышала, как кто-то ходит внизу, во дворике. А затем — почти сразу — мистер Кэролл в своем крыле тоже выглянул в окно.
— Вы его видели?
— О да! Отлично видела на фоне светлой комнаты. Он перегнулся через подоконник и спросил: «Кто здесь?», а тот, кто ходил внизу, ответил: «Спускайтесь, я хочу с вами поговорить».
— Хорошо. Продолжайте.
— Мистер Кэролл спросил: «Окли, это вы?», а снизу ответили: «Вы бы лучше придержали язык! Спускайтесь — поговорим!»