Шанталь, или Корона против (Боброва) - страница 99

Я вспомнила об оставленных в доме людях, воришке и спросила:

— Вы кого-то там встретили?

«Кроме трех трупов», — добавила про себя.

— Если ты о двух наемниках, то они мертвы, а мальчишка жив. Я привез его сюда.

— Жив, — выдохнула, уже понимая, что без последствий мой побег для пацана не прошел. А вот наемников не жаль.

Вскочила:

— Я должна его увидеть.

— Он спит и будет спать до утра, не стоит его тревожить. Доктор заверил, с ним все будет в порядке.

Открылась дверь, вернулся дядя. Сел за стол, с удивлением покрутил пустую чашку, молча налил себе свежего чая.

— Дорогая племянница, — начал торжественно, — уважь старика, не дай погибнуть от любопытства.

Я не удержалась от смешка.

— Конечно, дядя.

— Леон, будь добр, принеси сюда источник неприятностей Шанти. Проведем эксперимент.

Я похолодела. Они что же… О боги, нет!

— Шанталь, стоять!

Леон оказался быстрее, перехватил меня за талию около двери, охнул, получив кулаком в подбородок, а локтем в живот.

— ТИХО!

Дядин окрик заставил нас замереть. Меня — уткнувшись в мужскую грудь с закрученными за спину руками, Леона с мученическим видом ученого, поймавшего редкую бабочку и пытающегося не сломать ей крылья.

— Шанти, детка, — вкрадчиво произнес дядя, — мне казалось, ты мне доверяешь.

— Так и было, — пропыхтела я, — мне, казалось, ты тоже… доверяешь.

Хватка ослабла, меня развернули лицом к дяде Хасселю, по мрачному виду которого можно было догадаться, что удар достиг цели.

Леон меня так и не отпустил, одной рукой придерживая за талию, второй за плечи, и я спиной чувствовала его тело, прижатое к себе. Интересное ощущение. Волнительное и одновременное неуютное, точно что-то новое вторгается в мою жизнь, к чему я совсем не готова.

Дядя смотрел внимательно, словно взвешивая на невидимых весах: левая часть — детка выросла, правая — все еще детка.

— Я тебе говорил, как опасна информация?

Кивнула.

— И ценой может стать твоя жизнь?

На этот раз кивок был не таким уверенным. Я на собственном опыте убедилась, как опасны чужие секреты. Так зачем мне дядины? Одно дело слушать увлекательные рассказы о сокровищах, дикарях и хищниках и совсем другое — о подкупленных торговцах, таможенниках или конкурентах, с которыми пришлось разбираться по дороге.

В дядином взгляде я прочла понимание.

— Я расскажу, что смогу, — пообещал он, — а теперь — час поздний. Давай закончим твое дело, Шанти, и спать. Устал, как тварь бездны. Стар уже, чтобы воровать юных дев, — и Хассель подмигнул.

— Но… — дернулась, чтобы выразить сомнение в здравости дядиной идеи.

— Не бойся, обещаю, нам ничего не грозит, — жаркий шепот ожег щеку. Я замерла, а рука мужчины спустилась до талии, по пути коснувшись груди, и… меня отпустили.