Сопротивление (Гайего) - страница 80

– Стой, – сказала Виктория, схватив Джека за руку.

Мальчик обернулся и увидел, как ее темные глаза наполняются ужасом. Шейл вопросительно посмотрел на нее.

– Там внутри что-то нехорошее, – сказала девочка. – Ян нас обманывает.

– Но что?..

Джек огляделся: Копта нигде не было видно. Тогда он сделал несколько шагов вперед и вдруг почувствовал, как ледяная лапа сдавила его сердце. В тот самый момент он понял, что Виктория права, и с ужасом осознал, что Альсан уже вошел в огромную, залитую светом каверну. Сомнений у мальчика не оставалось: он знал, что ждет их там, внутри.

– Альсан! – закричал он. – АЛЬСАН!

– Альсан… Альсан… Альсан… – передразнило его эхо.

Джек ринулся было вслед за другом, но рука Шейла перехватила его.

– Можно спросить, что с вами двумя творится?

– Я не знаю, есть в этой каверне посох или нет, – ответил Джек, тяжело дыша. – Но зато знаю, что Кирташ опередил нас и ждет внутри.

Виктория подавила вскрик. Сбитый с толку Шейл внимательно на них посмотрел.

– Но как?..

Джек мог бы рассказать ему про внезапно нахлынувшее чувство холода, вспышку ненависти и возникшее чувство отвращения при приближении к каверне, но времени уже не оставалось.

– Проклятье, Шейл! Поверь мне! Мы должны любым способом вернуть его оттуда!

Шейл посмотрел на него хмурым взглядом и вдруг, резко развернувшись, понесся по проходу вперед. Джек и Виктория побежали следом.

Через мгновение они оказались в галерее, через которую лежал путь в каверну, где исчез Альсан. Это было большое пространство внутри горы, с проникавшим туда через отверстие сверху солнечным светом. В глубине, из-за сваленных в груду камней выступал, словно копье, Посох Айшел, излучавший странное мягкое свечение.

Но ни одному из трех друзей было не до него.

Потому что перед посохом, на песке, простиралось неподвижное тело Альсана, а рядом с ним маячила двигавшаяся с кошачьей грацией фигура, по-прежнему с ног до головы одетая во все черное. И эту фигуру нельзя было спутать ни с чем.

Кирташ поднял голову, откинув со лба прядь волос, и пристально посмотрел на вошедших своими холодными синими глазами.

На них? Нет. На Джека.

Мальчик прерывисто дышал. Удушающая жара мучила его даже изнутри, затмевая остальные чувства. Джек не мог понять, жив ли еще Альсан. Ему показалось, что юноша шевельнулся, и он ухватился за эту мысль как за последнюю надежду. Но одновременно он чувствовал на себе неотрывный взгляд Кирташа, которого больше не мог избегать.

Друзья стояли метрах в двадцати от убийцы – слишком далеко, чтобы он мог причинить им вред… пока. Ни Джек, ни его друзья не осмелились сделать больше ни шагу. Кирташ тоже замер.