Чудеса в решете (Сухинин) - страница 200

«Меняются миры. Не меняются только игры бандитов и пиратов», – с каким-то презрительным сарказмом подумал он.

На него уставились три красные рожи.

Антон не стал ждать их реакции. Он сделал шаг в комнату и первому бандиту справа нанес боковой удар молотом по лицу. Бандита смело с табурета, словно в него выстрелила пушка. Второго, который стал подниматься, он обратным движением ударил в живот, а третьего следом ногой в широко раскрытый от удивления рот.

Мимо него пронеслась тень, и с глухим рычанием парнишка с ножом в руке вцепился в бандита, которому достался удар молотом в живот. Надо признать, мальчик действовал быстро и с пониманием того, что он собирался сделать. Взмах ножа по яремной вене, и он прыгает на поднимающегося третьего бандита. Тот, закрыв лицо руками, тихо подвывал. Мальчик нанес удар ножом в живот, потом еще один и еще раз, после чего оттолкнул бандита от себя и кинулся к третьему. Но это оказалось лишним. Лицо бандита напоминало окровавленную маску без носа и рта.

Мальчик растерянно поднялся и с натугой произнес:

– Эт-тот гот-тов.

– Надо же, заговорил, – послышалось у Антона за спиной. Он резко обернулся и облегченно выдохнул. В дверях стоял Сильтак, из-за его спины выглядывала Ксила. – Значит, не зря сходили, – спокойно проговорил Сильтак.

– Ты что тут делаешь? – удивленно спросил Антон.

– Как что? – усмехнулся старый гладиатор. – Проснулся, а вас, господин, нет. Вот, хорошо, Ксила подсказала, где искать. Она вас видела идущими по реке. Пришли – и точно, вы тут молот осваиваете. Вам лучше без охраны нигде не ходить, господин. Не те времена для вас наступили…

– Не хотел тебя будить, Сильтак, – слабо улыбнулся Антон, понимая правоту старого гладиатора. Мгновенно изменить себя и свое поведение у Антона не получалось. Сила привычек, принесенная им из прошлой жизни, брала свое. Нужно было время для того, чтобы проникнуться степенью грозящей ему опасности и приноровиться к новым реалиям, и он честно сказал:

– Пока трудно жить с чувством нависшей угрозы. Я ее не ощущаю, но понимаю умом. Мне нужно время, чтобы с этим свыкнуться.

– Хм… Верные слова, красавчик – произнесла Ксила.

Антон глянул за плечо Сильтака. Лицо нищенки выглядывало из-за него. Просто кинув взгляд на разрумянившееся лицо, он догадался, что Ксила не из простой семьи.

– Ты аристократка, Ксила, зови меня сэр. Не надо таких выражений, как господин и красавчик. Хорошо?

Женщина на мгновение запнулась, лицо ее пару секунд выражало полную растерянность, но затем она взяла себя в руки.

– Как скажете, сэр. Нам пора уходить, пока кто-нибудь не обратил внимание на открытые двери и не проявил излишнего любопытства. – Тут ночью такое не приветствуется.