Бутлегер и его пес (Башибузук) - страница 79

— Осталось всего двадцать три минуты… — в голосе Фредди мелькнули сухие нотки. — Так что сначала поговорим о том, как ты дошел до такой жизни, Бенни.

— Ты примерно все знаешь… — спокойно заметил я.

— Знаю, примерно знаю, — согласился Сопля. — Хорошо, теперь немного обо мне. Итак, я возглавляю в управлении полиции специальный отдел по борьбе с организованной полиции и подчиняюсь только Коллинзу. И вчера он приказал мне арестовать тебя за твои художества в Линкольн-Гарден. Не хочу читать тебе мораль, но только чудом никто не пострадал и это уже слишком. О чем ты думал?

— И что же ты? — я с трудом удержался, чтобы не назвать Неймана его детской кличкой. — Почему не арестовываешь?

— Я отправил своих людей сначала по другому адресу, — спокойно ответил Фредди. — Сюда они прибудут… — он опять глянул на часы. — Уже через двадцать минут.

— Чего же так? В чем дело, Фредди? Не хочешь получить за меня премию или чем у вас там награждают? — я прикинул смогу ли я убить товарища детства, понял, что смогу, но для начала решил просто сломать ему ногу.

— Я тебе ответил на этот вопрос у двери, — не меняя интонации, сухо заметил Нейман. — Не вижу смысла повторяться. — Он усмехнулся. — А еще потому, что стою на твоей стороне в борьбе с Аль Капоне. Этот мерзавец уже зажился на свободе, но, увы, официальными методами ничего с ним пока не сделаешь. Он купил всех, почти всех. Официальное преследование бесполезно, его сразу выпустят под залог, а потом лопнет все дело.

— А как насчет тебя? Тебя он не купил? Или мало предлагал?

— Я не продаюсь, — Фредди нервно дернул бровью.

Я продолжил выводить его из себя.

— Хочешь, чтобы я сделал за тебя твою работу? Умно, очень умно. Вот только ты забыл у меня поинтересоваться.

— Напрасно иронизируешь, Бенни, — сухо отрезал Фредди. — Очень напрасно. Я не только не буду против, я тебе еще помогу. Всем чем смогу, а могу я многое. И запомни, я не враг тебе.

Меня резануло непонятное раздражение.

— Благодарю, но предпочитаю со своими делами разбираться сам… — я встал. — Был рад увидеться Фредди. Всего хорошего и все такое. И научись пить, пригодится в жизни.

— Как хочешь, Бенни… — Нейман досадливо поморщился. — Но я искренен с тобой. Коллинза я попробую переубедить. Правда пока придется держаться в стороне от полиции. Своих я придержу, но за тобой охотимся не только мы.

Я кивнул, пошел к двери, но потом обернулся и резко спросил у Фредди.

— Хочешь помочь? Скажи где захоронили тела Лиама и Вилли. Ты, наверное, знаешь, что их убили макаронники.

— Мы не нашли тел Лиама и Вилли, — Нейман пожал плечами.