Повторившаяся любовь (Батиджелли) - страница 47

И это было… приятно. Он почти забыл прошлое. Почти. Может быть, у них с Нэв была бы возможность покопаться в нем, пока она была здесь. А может, и нет. Прямо сейчас Дэвиду было все равно. Он накрывал на стол.

Аромат свежеприготовленного томатного соуса с базиликом наполнил воздух. Дэвид положил столовые приборы и вернулся к плите, чтобы проверить макароны. Они были идеально сварены. Дэвид слил воду, пересыпал спагетти в большую цветастую чашу, принадлежавшую когда‑то его матери, и сдобрил соусом.

Услышав звук приближающихся шагов, Дэвид почувствовал прилив сил. Подняв глаза, он увидел входящих Нэв и Бьянку. Они держались за руки, и при взгляде на них у него потеплело на сердце.

Глава 15

Нэв не осознавала, насколько голодна, пока в ее ноздри не проник аппетитный запах томатного соуса. Когда они с Бьянкой вошли на кухню, Дэвид тепло им улыбнулся.

— Присаживайтесь, леди, — произнес он, отодвинув для Нэв стул справа от него, для Бьянки — слева.

— Я не леди, дядя Дэвид! — хихикнула Бьянка.

— Хорошо, девочка, но давай ты будешь есть как леди, хорошо?

— Хорошо, — согласилась Бьянка, взяла вилку, умело накрутила на нее спагетти и отправила в рот.

Нэв почувствовала себя немного неловко. Она не думала, что все время будет проводить с Бьянкой и ее дядей. Тщательно навертев на вилку немного спагетти, она попробовала. Вау! Ей часто приходилось посещать итальянские рестораны, но ни в одном из них так вкусно не готовили. Она взяла с тарелки еще немного макарон.

— Это восхитительно, — пробормотала она, глядя на Дэвида. — Спасибо.

— Где мои манеры? — внезапно вскочил Дэвид и подошел к винному шкафу, потом достал оттуда бутылку и наполнил два бокала.

Когда они чокались, его черные глаза пронзили ее своим взглядом. Нэв обдало жаром, и она отвела взгляд, чтобы вдохнуть аромат вина, затем поднесла бокал к губам. Вкус был изысканным и идеально подходил к томатному соусу.

Нэв откинулась на спинку стула, расслабившись от вкусной еды и хорошего вина.

— Теперь мы можем пойти поиграть в прятки, дядя Дэвид?

Дэвид кивнул.

Нэв вздохнула с облегчением. Она предложила помочь с посудой, но Дэвид махнул рукой.

— Я присоединюсь к вам через минуту, — сказал он. — Бьянка может пока начать показывать тебе сад.

Знойный жар полуденного солнца стал осязаемым, как только Нэв с Бьянкой вышли во внутренний дворик. Нэв пришла в восторг от ровных рядов цветущих растений и горшков с травами. Она увидела самый большой куст розмарина, который только могла себе представить, и не удержалась от того, чтобы оторвать веточку и вдохнуть резкий аромат.