Яд цивилизации (Мясоедов) - страница 138

— Твои веки тяжеляют…Ты доволен…Ты спишь…Ты среди друзей… — Пока Олег занимался медицинскими процедурами, следователь по особо важным делам уже привел своего пленника в норму и приступил к работе. Несколько составов были либо вколоты коммерсанту при помощи большого шприца, либо безжалостно залиты в глотку, слой какой-то густой и местами посверкивающей мази пересекал лоб двумя параллельными полосами, а в руках Дорожин держал большой мерцающий медальон, которым старательно гипнотизировал свою жертву. Видимо французского он тоже не знал, а потому вел со своей жертвой диалог на английском, что понятное дело сильно снижало эффективность запудривания мозгов. — Скажи, что ты знаешь о контрабанде? Какую ты возил контрабанду? Похвастай, какая контрабанда принесет тебе больше всего денег…

— Коооантрабаааанда? Каааакая еще контрабанда? — Пьяно откликнулся коммерсант, растягивая слова в некоторых гласных. — Нету у меня никакой кантрбанды! И да пошли вы все, друзья называются…

— Ну, не у тебя, у твоих приятелей… — Мгновенно пошел на попятную Дорожин, продолжая гипнотизировать жертву. — У гильдии…Может, просто слышал ты про что-то незаконное? Рабы, невольники, пленники…

— Жан, каналья, английские сигары возит…Для друзей…Для ценителей…Каналья! Коробками! Каждым рейсом…И Луи тоже каналья…Только с ромом…Ящиками…

Дорожин задавал свои вопросы иными словами, ненадолго менял тему, вколол французу еще пару каких-то составов, от которого пленника немедленно бросило в дрожь и пот. Но он упорно стоял на своем, ни в чем не признаваясь…Ну, ни в чем серьезнее беспошлинного провоза разной безобидной мелочевки, за которую строго судить коммерсантов никто бы не стал. Там штрафа-то будет рублей на тысячу, ну может на десять в худшем случае…Всерьез укорять торговцев за такое нарушение таможенного законодательства было просто смешно, да и репутация гильдии от подобных преступлений отдельных её членов ни капли бы не пострадала. У них, в общем-то, работа такая…Максимальную прибыль по возможности извлекать.

— Либо он обладает впечатляющими навыками сопротивления медикаментозному допросу, либо и правда ничего не знает, — раздраженно выдохнул Олег, подтаскивая поближе блондина, который теперь должен был пережить допрос без особого риска. — Раз его послали разбираться с обидчивым самураем, то это скорее исполнитель, чем лицо реально пользующее в гильдии каким-то авторитетом…Слушай, а спроси-ка его напоследок, чего он знает вроде и законного, но подозрительного.

— Суккуба страааанная, — пожаловался француз. — Не похожа на суккубу. Ну, то есть похожа, но ведет себя не так. И медуза с ней страааанная. Не похожа на медузу.