Полнолуние любви Том 2 (Морецон, Барбоза) - страница 191

– Аугусто, милый, – весело спросила Лаис, – а дона Жену опять придёт в парике и будет изображать из себя другую женщину? Зачем ей понадобилась эта глупость, эта ложь, такой красивой, обаятельной женщине?

– Её заставил так поступать её муж, а она из тех, кто не умеет отказывать, если сильно надавить. Во всей этой истории, уверяю тебя, она не преследовала никакой выгоды.

– Я это подтверждаю, – сказала Рутинья.

– Да нет, я верю, ведь она пожертвовала собой ради Изабелы.

– А эту идиотку, вызвавшую полицию, эту Кику Жордан, следует хорошо проучить, – мстительно сказала Рутинья. – Какая сволочь, ей так хотелось отправить бедную женщину в тюрьму, в ней столько злости!

– Не говори так, Рутинья, она поклоняется маме, – засмеялся Аугусто.

– Думаю, что правильнее всего сделать так. – Венансия, как всегда, терпеливо выслушивала других, а потом выносила своё резюме. – Я приглашу на чай этих супругов Судоновских, эта Кика Жордан придёт с ними, ведь она у них вроде переводчицы. Кстати, где находится страна, которая называется Мордовия? Я узнала: Судоновские говорят по-мордовски.

– Я читал книгу Солженицына, – сказал Аугусто, – и мве кажется, что в Мордовии было очень много лагерей для несчастных политических заключённых.

– Я не хочу говорить о политике, – перебила Венансия. – Ты знаешь моё правило: ничто так не старит женщину, как разговоры о политике. Я сама спрошу у них, что это за страна Мордовия.

Когда Лаис и Рутинья остались одни, Лаис сказала:

– Я вижу, что ты не в очень хорошем настроении, моя дорогая. Какие-нибудь проблемы с Родриго?

– Да. Я оказалась в каком-то унизительном и безвыходном положении: он приходит, когда хочет, уходит, когда хочет; мне приходится делать вид, что это нормально. А если я пытаюсь поговорить серьёзно, я нарываюсь на грубость.

– Пошли в сауну! – весело сказала Лаис. – У меня тоже невесело на душе, такие полосы надо просто пережидать.


Когда Венансия Соуто Майя позвонила Китерии и пригласила её вместе с супругами Судоновскими на чай, Китерия, положив трубку, завопила так, что из кабинета выскочил бледный Жордан.

– Чему ты так радуешься, Китерия? – спросил он, с ужасом глядя, как Китерия скачет вокруг стола.

– Лаис Соуто Майя пригласила меня к себе домой. Она лично велела мне это передать, причём не ради Судоновских, а ради меня самой. Их бабка так и сказала, что приём устраивается в честь новой знакомой Лаис! Это я, это я!.. Ах, Жордан, милый, наконец, мне повезло. Мне выпало такое счастье – вот оно вознаграждение за столько лет упорной борьбы! Это всё равно, как золотой мост через небо. В честь такого события я прощаю тебя и отменяю сексуальный саботаж и террор, как ты это называешь!..