Заколдованная библиотека (Калонита) - страница 110

Анна была рядом, и волшебная золотая арфа пела со мной музыку моего сердца. Как же я была счастлива! Последнюю ноту я старалась тянуть как можно дольше, сознавая, что это и есть момент истины. Остальные обступили нас тесным кругом, чтобы помочь нести арфу. Джек коснулся её, и на этот раз она легко приподнялась над землёй, словно почти ничего не весила.

Повеселев, Джекс тоже взялся за инструмент, и мы вместе сняли его с постамента.

– Всё, давайте уходить из...

БАБАХ!

Дверь, ведущую во внутренний дворик, разом сорвало с петель и швырнуло к противоположной стене, чуть не сбив с ног половину ребятишек. Остальные кинулись врассыпную, спасаясь от дымовых шашек и вспышек магии. Всё вокруг сразу потонуло в огне и дыму. Сквозь густые клубы я увидела Штильцхена и его команду, которые ворвались во дворик с поднятыми волшебными палочками. Я потянулась за луком и стрелами, но запоздало сообразила, что атака направлена не на нас: все целились в арфу.

Прежде чем мы успели хоть что-нибудь предпринять, Штильцхен-команда объединила силу своей магии и направила её на арфу. Волшебный инструмент засиял алым светом – мне показалось, что он сейчас вспыхнет и осыплет нас дождём искр. Я быстрым движением пихнула Эл-Гри и Анну себе за спину. Штильцхен выскочил вперёд и направил палочку на статую Альвы. Та тоже засветилась красным, и меня окатило ледяным страхом.

Он собирался разрушить каменное заклятие с помощью арфы! С моей помощью!

– Кто-нибудь, остановите его! – крикнула я.

Джекс и Джослин бросились к Штильцхену, но ребята из его команды опередили нас, тут же ответив градом заклятий, которые отбросили моих друзей назад. Максин ринулась на них следующей, но её тоже отшвырнуло к самой стене. Всякий раз, как кто-то из нас пытался остановить Штильцхена, его отбрасывало мощным ударом. Кайла решила поступить по-другому и полетела к Штильцхену, неся на спине Олли. Когда злодей отвлёкся на них, я прыгнула на него со всей силы и выбила палочку из его рук. Кто-то в это время толкнул арфу, и она повалилась на пол. Магическая связь между ней и Альвой прервалась. Вокруг стало тихо-тихо. Среди клубов дыма и оседающего на пол пепла мы огляделись.

У нас получилось!

Я поймала взгляд Штильцхена и крикнула ему с торжеством:

– Твой план провалился!

– Неужели? – Из-за золотых зубов злобная улыбка Штильцхена выглядела ещё страшнее. Он вдруг начал хохотать, топорща мерзкую бородку. От этого смеха, такого пронзительного и неестественного, у меня даже волоски на руках встали дыбом. Штильцхен-команда тут же присоединилась к веселью своего повелителя. – Глупая девчонка! Мой план отлично сработал. А вот ваш провалился!